![]() ▲ 조국 전 법무부장관 아들에게 허위로 인턴증명서를 발급했다는 혐의를 받는 최강욱 더불어민주당 의원이 18일 오후 서울 서초구 대법원 대법정에서 열린 전원합의체 선고에서 징역형 집행유예 판결을 받고 나오고 있다. 최 의원은 대법원 판결로 의원직을 상실했다. 2023.09. ©뉴시스 |
브레이크뉴스 임국정 기자 = 더불어민주당 소속인 최강욱 전 의원이 여성을 '암컷'으로 지칭하는 막말로 논란을 일으켰다. 여당인 국민의힘은 '관련자 전원 탈당'을 요구하고 나섰다.
국민의힘 여성 의원 일동은 21일 오후 성명을 통해 "여성을 암컷으로 지칭한 것도 모자라 '설치는 암컷'이라 비하하는 발언은 건국 이래 대한민국 정치에서 듣도 보도 못한 천박한 막말"이라며 "저질 막말로 여성을 비하하고, 대한민국 정치의 수준을 바닥까지 끌어내리는 최 전 의원 같은 사람은 정계에서 영원히 퇴출시켜야 한다"라고 밝혔다.
이어 "민주당은 '사무총장 경고'라는 솜방망이 처분으로 국민을 기만하지 말고, 최 전 의원의 암컷 발언 사건과 관련해 국민께 진심으로 고개 숙여 사죄하시라"라며 "범죄를 저질러 징역형을 받고 의원직을 상실한 사람을 북 콘서트 패널로 초청해 물의를 빚은 민형배 의원, 패널로 함께하며 방관한 김용민 의원, 이들의 저질 여성 비하 막말을 제지하기는커녕 함께 웃고 떠들며 박수 친 민주당 소속 송갑석·조오섭·윤영덕·강민정 의원 등 관련자 전원을 출당시키시라"라고 강력 촉구했다.
앞서 최 전 의원은 지난 19일 광주시 광주과학기술원(GIST)에서 열린 같은 당 민형배 의원의 북 콘서트에 김용민 의원과 함께 패널로 참석했다. 최 전 의원, 민 의원, 김 의원 모두 '친명계'(친 이재명계) 성향인 민주당 강경파 초선 모임 '처럼회' 소속이다.
이날 사회를 맡은 박구용 전남대 철학과 교수가 "이제 검찰 공화국이 됐다고 봐야죠?"라고 하자, 최 전 의원은 "공화국도 아니고, 동물의 왕국이 된 것 아니냐"라며 "공화국이라는 말은 그런 데다 붙이는 게 아니다"라고 답했다.
이어 박 교수가 윤석열 정부 하의 한국 정치를 영국 작가 조지 오웰의 소설 '동물농장'에 비유하자, 최 전 의원은 "동물농장에도 보면 암컷들이 나와서 설치고 이러는 건 잘 없다. 이제 그것을 능가하는 데에서 그 공화국이라는 것을 그렇게 (붙이면 안 된다)"라고 말했다.
최 전 의원은 자신의 발언이 문제의 소지가 될 수 있다고 생각했는지, 곧바로 "암컷을 비하하는 말은 아니고, '설치는 암컷'을 암컷이라 부르는 것일 뿐"이라고 부연했다. 이러한 최 전 의원의 발언에 좌중에서 웃음이 터져 나오자, 김용민·민형배 의원도 함께 웃는 모습을 보였다.
최 전 의원의 발언은 여성 비하 논란을 불렀다. 특히, 최 전 의원이 말한 '암컷'이 윤석열 대통령의 부인 김건희 여사를 특정한 것이라는 지적도 나왔다.
이에 민주당은 21일 오전 "조정식 사무총장은 최 전 의원의 발언을 '국민들에게 실망과 큰 상처를 주는 매우 잘못된 발언'이라 규정하고 최 전 의원에게 엄중 경고했다"라는 입장문을 내놨다.
한편, 최 전 의원은 조국 전 법무부 장관의 아들에게 허위 인턴 확인서를 써준 혐의로 지난 9월 18일 대법원에서 '징역 8개월, 집행유예 2년'형을 확정받고 의원직을 상실했다.
redsummer@kakao.com
#더불어민주당 #최강욱 #암컷 #처럼회 #김용민 #민형배 #국민의힘
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Choi Kang-wook of the Democratic Party said, "Females are coming out and making a fuss". Ruling party "urges all involved to withdraw from the party"
Former lawmaker Choi Kang-wook said, "It's not a disparagement to females, it's just calling a 'female installation' a female."
Break News Reporter Lim Guk-jeong = Former lawmaker Choi Kang-wook, a member of the Democratic Party of Korea, caused controversy by using abusive language referring to women as 'females'. The ruling party, the People Power Party, demanded that ‘all those involved withdraw from the party’.
All female lawmakers of the People Power Party said in a statement on the afternoon of the 21st, "Not only referring to women as females, but also disparaging remarks such as 'the installation is a female' are vulgar language unheard of in Korean politics since the founding of the country." “And people like former lawmaker Choi, who are bringing down the level of Korean politics to the lowest level, should be kicked out of politics forever,” he said.
He continued, “The Democratic Party should not deceive the public with a flimsy measure called ‘Secretary-General Warning’, but should sincerely bow its head and apologize to the people regarding former lawmaker Choi’s female remark incident,” adding, “A person who committed a crime was sentenced to prison and lost his position as a member of the National Assembly. Rep. Min Hyeong-bae, who caused a stir by inviting them to the North Concert panel, Rep. Kim Yong-min, who sat on the panel and stood by and stood by, and instead of stopping their low-quality remarks degrading women, they laughed and chatted together and applauded all the people involved, including Rep. Song Gap-seok, Jo Oh-seop, Yoon Young-deok, and Kang Min-jung from the Democratic Party. He strongly urged, “Get him out of the party.”
Previously, former Rep. Choi participated as a panelist along with Rep. Kim Yong-min at the book concert of Rep. Min Hyeong-bae of the same party held at the Gwangju Institute of Science and Technology (GIST) in Gwangju on the 19th. Former Rep. Choi, Rep. Min, and Rep. Kim are all members of the ‘Like Association’, a group of first-term hardliners from the Democratic Party who have a ‘pro-Myung faction’ (pro-Lee Jae-Myung faction) tendency.
When Professor Park Gu-yong of the Department of Philosophy at Chonnam National University, who hosted the day, said, “Now we can say that we have become a republic of prosecutors, right?” former lawmaker Choi said, “It’s not even a republic, it’s become an animal kingdom, isn’t it?” and “The word ‘republic’ isn’t meant to be used for that.” He answered.
Then, when Professor Park compared Korean politics under the Yoon Seok-yeol government to British writer George Orwell's novel 'Animal Farm', former lawmaker Choi said, "Even in Animal Farm, there are very few cases where females come out and set up things. Now, the republic has surpassed that. “You shouldn’t put it like that,” he said.
Former lawmaker Choi may have thought that his remarks could be problematic, but he immediately added, "It is not a derogatory term for females, it is just calling a 'female installation' a female." As former Rep. Choi's remarks erupted in laughter from the audience, Reps. Kim Yong-min and Min Hyeong-bae also appeared to laugh.
Former lawmaker Choi's remarks sparked controversy about degrading women. In particular, it was pointed out that the 'female' mentioned by former lawmaker Choi was specifically referring to President Yoon Seok-yeol's wife, Kim Kun-hee.
Accordingly, on the morning of the 21st, the Democratic Party issued a statement saying, "Secretary-General Cho Jeong-sik defined former lawmaker Choi's remarks as 'very wrong remarks that will cause disappointment and great hurt to the people' and issued a stern warning to former lawmaker Choi."
Meanwhile, former lawmaker Choi was sentenced to 8 months in prison and 2 years of probation by the Supreme Court on September 18 for writing a false internship confirmation to the son of former Justice Minister Cho Kuk and lost his seat as a member of the National Assembly.
redsummer@kakao.com