브레이크뉴스 김충열 정치전문기자 = 6월 3일 진행된 6·3 지방선거 투표 현장에서 발생한 투표용지 부족 사태는 서울 송파구(특히 잠실2동 제6투표소 등)를 중심으로 동남권 일대 약 10여 개의 투표소에서 동시다발적으로 발생하는 초유의 사태가 일어났다. 가장 큰 혼란이 빚어진 곳으로, 잠실2동 제6투표소(잠일초등학교), 잠실4동, 가락2동 투표소, 강남구(청담동 제4투표소 등), 광진구(구의3동 제6투표소 등), 동작구 등 서울 동남권 투표소 10여 곳에서 동시다발적으로 보고되었다.
![]() ▲ 조승래 사무총장은 3일, 서울 송파구에서 발생한 투표용지 부족 사태와 관련해 “선관위의 총체적인 관리 부실에 강력한 유감을 표한다”며 “단순한 사과로 넘어갈 문제가 아니며, 부실한 선거 관리에 대해 반드시 그 책임을 묻겠다”고 단호한 입장을 표명했다. ©뉴시스/ 김충열 정치전문기자 |
이날 오후 시간대 투표율이 급상승하면서 예비로 준비해 둔 투표용지가 소진되는 상황이 발생했고, 이로 인해 수백 명의 유권자가 대기하거나 투표가 일시 중단되는 사태가 빚어졌다.
이에 선관위는 투표율이 예상보다 높아 발생한 문제라고 설명하며, 용지를 긴급 이송하였다. 대기 중인 유권자는 투표 마감 시간(오후 6시)을 넘기더라도 투표할 수 있도록 조치하였으며, 일부 투표소는 오후 10시까지 투표 시간을 연장하기도 했다.
이와 관련 조승래 더불어민주당 사무총장은 3일, 서울 송파구에서 발생한 투표용지 부족 사태와 관련해 “선관위의 총체적인 관리 부실에 강력한 유감을 표한다”며 “단순한 사과로 넘어갈 문제가 아니며, 부실한 선거 관리에 대해 반드시 그 책임을 묻겠다”고 단호한 입장을 표명했다.
조 사무총장은 이날 밤 국회 브리핑에서 이같이 강조하며, 국민의힘이 제기한 개표 중단 및 재선거 주장에 대해서는 “일고의 가치도 없다”고 일축했다.
이어 “선관위는 현재 진행 중인 개표가 차질 없이 마무리될 수 있도록 철저히 관리해야 한다”고 촉구했다.
한편, 이번 사태원인은 선관위는 통상적인 이전 선거 투표율을 감안해 유권자의 약 50% 정도 분량의 투표용지를 준비했으나, 이번 선거의 투표 열기가 예상보다 훨씬 높았던 것이 주요 원인으로 지목되었다. hpf21@naver.com
* 아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Democratic Party Secretary General Cho Seung-rae: “NEC’s Negligence in Management Is Not Something That Can Be Ended with an Apology… We Will Hold Them Accountable”
Dismissed People Power Party’s Demands to Halt Vote Counting and Call for a Re-election, Saying They Are “Not Worth Considering”
Break News, Political Reporter Kim Choong-lyoul = An unprecedented situation occurred during the June 3 Local Elections, with a shortage of ballot papers taking place simultaneously at approximately 10 polling stations across the southeastern region, centered around Songpa-gu, Seoul (particularly Polling Station No. 6 in Jamsil 2-dong).
As voter turnout surged during the afternoon hours, reserve ballot papers were exhausted, resulting in hundreds of voters waiting or a temporary suspension of voting.
In response, the NEC explained that the problem was caused by higher-than-expected turnout and urgently transported ballot papers. Measures were taken to allow waiting voters to cast their ballots even after the closing time (6:00 PM), and some polling stations extended voting hours until 10:00 PM. In this regard, Cho Seung-rae, Secretary General of the Democratic Party of Korea, expressed a firm stance on the 3rd regarding the ballot shortage in Songpa-gu, Seoul, stating, “I express strong regret over the National Election Commission’s overall mismanagement.” He added, “This is not a matter that can be resolved with a simple apology, and we will certainly hold them accountable for this negligent election management.”
Secretary General Cho emphasized this point during a briefing at the National Assembly that evening, dismissing the People Power Party’s demands to halt vote counting and call for a re-election as “not worth considering at all.”
He further urged, “The National Election Commission must thoroughly manage the ongoing vote counting to ensure it is completed without any setbacks.” hpf21@naver.com






















