![]() ▲ <사진=박윤국 포천시장 후보 캠프> © 경기북부 브레이크뉴스 |
<브레이크뉴스 포천 = 이용하 기자> 박윤국 더불어민주당 포천시장 후보가 제9회 전국동시지방선거일인 3일 오전, 본투표를 마치고 시민들의 적극적인 투표 참여를 독려했다.
박 후보는 이날 오전 10시경 포천시 영북면 체육문화센터에 마련된 투표소를 찾아 소중한 한 표를 행사했다. 투표를 마친 직후 그는 “오늘(3일)은 포천의 새로운 미래를 결정짓는 아주 중대한 날”이라며, “시민 여러분께서 빠짐없이 투표장에 나와 포천의 내일을 직접 선택해 주시길 간곡히 부탁드린다”고 호소했다.
이어 박 후보는 선거운동 기간 동안 현장에서 마주한 시민들의 생생한 목소리를 언급하며 지지를 당부했다. 그는 “경기 침체로 벼랑 끝에 선 상인들, 농촌의 척박한 현실을 토로한 농민들, 일자리 부족으로 방황하는 청년들, 그리고 생활의 불편함을 감내하시는 어르신들까지 모두의 절박한 외침을 가슴에 새겼다”고 힘주어 말했다.
아울러 “이번 선거는 정체된 포천을 다시 역동적으로 뛰게 하고, 무너진 시민의 삶을 다시 일으켜 세울 수 있는 유일한 기회”라고 강조하며 선거의 의미를 부각했다.
한편, 박윤국 후보 캠프 측은 오늘 투표가 최종 마감될 때까지 투표율 제고를 위한 독려 활동에 집중하며, 포천 시민들의 준엄한 선택을 겸허히 기다리겠다는 방침이다.
dydgksmssk@naver.com
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Pocheon Mayoral Candidate Park Yun-guk Completes Main Voting for Local Elections… “Pocheon’s Future in the Hands of Citizens”
Casting a Precious Vote at Yeongbuk-myeon Sports & Culture Center, Pleading for Last-Minute Voting Participation
<Break News Pocheon = Reporter Lee Yong-ha> On the morning of the 3rd, the day of the 9th National Simultaneous Local Elections, Park Yun-guk, the Democratic Party of Korea’s candidate for Pocheon Mayor, completed his main voting and encouraged active participation from citizens.
Around 10 a.m. that day, Candidate Park visited the polling station set up at the Yeongbuk-myeon Sports & Culture Center in Pocheon and cast his valuable vote. Immediately after voting, he appealed, stating, “Today (the 3rd) is a very critical day that will determine Pocheon’s new future,” and added, “I earnestly ask all citizens to come out to the polling stations without fail and personally choose Pocheon’s future.”
Candidate Park then urged for support by mentioning the vivid voices of citizens he encountered on the ground during the campaign period. He emphasized, “I have taken to heart the desperate cries of everyone: merchants standing on the brink of collapse due to the economic downturn, farmers lamenting the harsh realities of rural life, young people wandering due to a lack of jobs, and the elderly enduring the inconveniences of daily life.”
Furthermore, he highlighted the significance of the election, stressing that “this election is the only opportunity to revitalize the stagnant Pocheon and rebuild the shattered lives of its citizens.”
Meanwhile, Candidate Park Yoon-guk’s campaign team plans to focus on encouraging voter turnout until the final polls close today, while humbly awaiting the solemn choice of the citizens of Pocheon.
dydgksmssk@naver.com
원본 기사 보기:브레이크뉴스 경기북부

























