![]() ▲ 청와대 건물. 이재명 이후...과연 누가 입성할까? ©뉴시스 |
20년 장기집권을 설계했던 설계자에게 후계 구상이 없었을 리 없다. 그 구상 속에는 분명한 차기 권력 구도가 존재했을 것이다. 바로 ‘제2의 이재명’이라는 미래 권력의 자리다. 이번 이해찬 전 총리의 장례 절차는 그 존재를 역설적으로 드러낸 사건이었다. 전직 대통령을 능가하는 예우, 현직 대통령 내외의 직접 조문, 국무총리와 여당 대표가 국정 책임자의 위치를 내려놓고 공동장례위원장으로 상주 역할까지 수행한 모습은 고인이 단순한 원로 정치인이 아니라 여전히 살아 있는 권력 설계자였음을 상징적으로 보여주었다.
장기집권은 결코 우연으로 만들어지지 않는다. 현재 권력과 미래 권력을 동시에 설계하는 치밀한 정치공학의 산물이다. 그러나 그 설계자는 예고 없이 떠났고, 진보 진영의 20년 장기집권 청사진 역시 함께 사라졌다. 남겨진 것은 명확한 후계자가 아니라 서로가 스스로를 낙점자라 주장하는 거대한 권력 공백뿐이었다.
지금 여당의 혼란은 바로 이 공백에서 비롯된다. 장기집권 설계자가 사라진 순간, 여권은 빠르게 두 개의 권력 블록으로 분열됐다. 친명과 친문이다. 이는 단순한 계파 갈등이 아니라 권력 정통성과 권력 승계 구조를 둘러싼 체제 내부의 내전(內戰)이다.
'친명(친 이재명의 준말)'은 대통령 권력, 조직, 인사권을 장악한 ‘현재 권력’이다. 국가 권력과 당 권력을 동시에 움켜쥔 현실 지배 세력인 것이다. 반면 친문은 정치적 정통성과 서사를 무기로 한다. 정청래와 조국이라는 상징 정치인, 그리고 김어준과 유시민이라는 강력한 여론 플랫폼이 결합한 ‘정통성 권력’이다.
![]() ▲필자/ 신재중 정치 칼럼니스트. ©브레이크뉴스 |
한쪽은 권력을 쥐고 있고, 다른 한쪽은 명분과 지지층을 쥐고 있다. 이 구조에서는 타협이 성립될 수 없다. 권력과 정통성은 동시에 나눠 가질 수 없는 제로섬이기 때문이다.
따라서 지금 벌어지는 싸움은 정책이나 노선의 차이가 아니다. ‘누가 옳은가’의 경쟁도 아니다. 그것은 오직 하나, ‘누가 제2의 이재명이 될 것인가’를 둘러싼 권력 승계 전쟁이다.
이재명 대통령의 딜레마도 여기서 발생한다. 그는 설계자의 낙점 속에서 권력을 승계했지만, 같은 방식으로 후계자를 만들 수는 없다. 현직 대통령이 후계자를 지명하는 순간 권력은 안정되는 것이 아니라 즉시 분열되기 때문이다. 후계자는 보호 대상이 아니라 제거 대상이 된다.
더욱이 외부 견제 세력의 부재는 내부 투쟁을 더욱 격화시키고 있다. 윤석열 전 대통령의 비상계엄 논란 이후 보수 야당은 사실상 정치적 견제력을 상실해 버렸다. 외부의 적이 사라진 권력은 필연적으로 내부를 향해 칼을 겨눈다. 지금 여권에서 벌어지는 갈등은 그 전형적인 권력 구조의 결과다.
설계자가 사라져 버린 상황에서 선택받았다는 서사는 권력이 되지 않는다. 오직 점령만이 권력이 된다. 그래서 지금 친명과 친문 사이에서 벌어지는 싸움은 공존의 경쟁이 아니라 생존의 전쟁이다.
이해찬 전 총리에 대한 애도는 정치적으로 이미 끝났다. 장기집권 설계자의 죽음은 오히려 권력 안정이 아니라 권력 공백을 남겼고, 그 공백은 여권 내부에서 가장 치열한 권력 투쟁을 촉발시켰다. ‘제2의 이재명’을 자처하는 정치인들은 각자의 진영을 구축하며 움직이고 있다. 그들의 싸움은 통합을 향한 경쟁이 아니라 권력 승계를 둘러싼 잔혹한 쟁탈전이다.
결국 이해찬의 죽음은 한 정치원로의 퇴장이 아니라 장기집권 설계 체제의 붕괴를 의미한다. 그리고 그 붕괴의 자리에서 지금 여권은 후계 없는 권력을 둘러싼 가장 격렬한 내전을 시작하고 있다. sjj700@hanmail.net
*필자/신재중 정치 칼럼니스트.
김대중 전 대통령 집권 시 청와대 근무.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
The "Second Lee Jae-myung" Disappears(?) with the Death of the Architect of Long-Term Reign
Lee Hae-chan's Funeral Reveals the Reality of the Ruling Party's Power Clash
- Shin Jae-joong, Political Columnist
The architect of 20 years of long-term rule could not have had a succession plan. Within that plan, there must have been a clear vision of the next power structure: a "Second Lee Jae-myung" as the future seat of power. The funeral of former Prime Minister Lee Hae-chan paradoxically revealed this very idea. The extravagance of honors surpassing those of a former president, the direct condolences of the current president and his wife, and the Prime Minister and the ruling party leader stepping down from their positions as heads of state to serve as co-chairs of the funeral, symbolically demonstrated that the deceased was not simply a veteran politician, but a living architect of power.
Long-term rule is never achieved by chance. It is the product of meticulous political engineering, simultaneous planning of both current and future power. But the architect left without warning, and the progressive camp's blueprint for a 20-year long-term rule disappeared with it. What was left was not a clear successor, but a massive power vacuum, with each side claiming to be the chosen one.
The current chaos in the ruling party stems from this very vacuum. The moment the architect of long-term rule disappeared, the ruling party quickly split into two power blocs: pro-Myung and pro-Moon. This was not simply a factional conflict, but an internal civil war within the system over power legitimacy and the structure of power succession.
"Pro-Myung" (short for pro-Lee Jae-myung) represents the "current power" that dominates presidential power, organizational power, and personnel management. It is the ruling power that holds both state and party power. In contrast, the pro-Moon faction wields political legitimacy and narrative as its weapons. It represents "legitimacy power," a combination of symbolic politicians like Chung Cheong-rae and Cho Kuk, and the powerful public opinion platforms of Kim Eo-jun and Yoo Si-min.
One side holds power, while the other holds the legitimacy and support base. Compromise is impossible in this structure. Power and legitimacy are zero-sum, indivisible.
Therefore, the current battle isn't about differences in policy or direction. It's not even about "who is right?" It's a battle for power succession, focused solely on "who will become the next Lee Jae-myung?"
President Lee Jae-myung's dilemma arises here. He inherited power through the architect's designation, but he cannot create a successor in the same way. The moment an incumbent president nominates a successor, power is not stabilized but immediately divided. The successor becomes a target for elimination, not protection.
Furthermore, the absence of external checks and balances is further intensifying internal strife. Following former President Yoon Seok-yeol's martial law controversy, the conservative opposition party effectively lost its political checks and balances. Power, without external enemies, inevitably turns its sword against its own. The current conflict within the ruling party is a typical consequence of this power structure.
With the architect gone, the narrative of being chosen no longer constitutes power. Only occupation becomes power. Therefore, the current battle between pro-Myung and pro-Moon factions is not a competition for coexistence, but a war for survival.
The mourning for former Prime Minister Lee Hae-chan is politically over. The death of the architect of long-term rule has left a power vacuum, not a stability issue, and that vacuum has sparked the most intense power struggle within the ruling party. Politicians who call themselves the "next Lee Jae-myung" are forming their own factions and moving forward. Their fight is not a competition for unity, but a brutal scramble for power.
Ultimately, Lee Hae-chan's death does not signify the departure of a political veteran, but the collapse of the system that engineered long-term rule. And in the wake of that collapse, the ruling party is now embroiled in its most intense civil war yet, this time over the power of a successorless successor. sjj700@hanmail.net
*Author: Shin Jae-jung, political columnist.
Worked at the Blue House during the Kim Dae-jung administration.
























