광고

[현지 르포]충북 음성...작은 돌장승에서 큰 바위 얼굴까지

그늘 '음(陰)'자가 들어가는 음성 이름의 뿌리

이병록 예비역 해군 제독 | 기사입력 2026/01/23 [14:07]

 

▲필자/이병록 예비역 해군 제독.  ©이병록 페이스북

충북 음성(陰城)은 몇 가지 궁금증이 있다. 첫 번째는 도시 이름으로 음성응달에 놓인 고을이라는 뜻일까? 역사적으로 ()’이라는 글자를 꺼려 이름을 바꾼 사례가 있다는 점에서 더욱 의문이 깊다. 실제로 영조 43(1767), 일곱 살 아이가 아기를 낳은 사건을 계기로 경상도 산음현(山陰縣)을 산청현(山淸縣)으로, 안음현(安陰縣)은 안의현(安義縣)으로 이름을 고친 바 있다. ()을 청(()로 바꾼 것이다.

 

그러나 음성의 은 이런 사례와는 결이 다르다. 본래 잉홀(仍忽)’ 또는 잉근내(仍斤內)’라는 옛 지명을 한자로 옮기는 과정에서 생긴 표기다. 잉홀은 넓은 골짜기나 트인 들판을 의미하며, ‘()’은 고구려계에서 성()을 뜻한다. 신라 경덕왕이 한자식으로 정비하면서 잉()의 발음을 음(), ()인 홀()을 붙여서 음성(陰城)’이라는 이름이 만들어졌다는 것이다.

 

음성의 다른 이름 설성(雪城)’도 같은 흐름이다. 잉홀이 변음 되어 넝홀·눈홀로 들렸고, 이를 ()’로 옮겨 붙인 결과라는 견해다. 한양 도성을 쌓을 때 눈 녹은 자리를 따라 성곽을 그었다는 설화처럼, 음성에서도 눈의 흔적을 따라 성을 쌓았다라는 이야기도 전해온다.

 

산의 북쪽·강의 남쪽을 음()이라 부르고 반대를 양()이라 부르는 풍수 지리적 이유도 있다. 그래서 한양은 한강의 북쪽이다. 음성은 가섭산을 비롯한 산줄기들이 병풍처럼 둘러싸여 있어, 산의 그늘(북쪽)에 있는 성이라는 뜻을 붙였다는 견해다.

 

음성 여행 계획을 짜면서, 음성(陰城)과 무극(無極)이라는 지명이 함께 존재한다는 사실만으로도 음양오행의 철학적 이미지가 읽혔다. 음성에는 음이 있고 무극(無極)이란 마을이 있기 때문이다. 무극에서 음()과 양()이 나뉘어 생기는 첫 번째 상태가 태극(太極)이다. 우주의 조화와 균형의 원리를 상징하며, 삼라만상의 근본 원리로 여겨진다. 하지만 음성에서는 무극이 극이 없이 사방으로 열리는 곳이라는 뜻에서 유래했다고 해석한다.

 

또 궁금했던 생극면(笙極面)은 음양오행의 생극(生剋)과 직접 관련은 없다. 생은 생동면의 ()’, 극은 무극면의 ()’을 따서 만든 단순한 이름이다. 음양 상징성에 대한 상상력이 사라진다.

 

두 번째 궁금증은 문화재였다. 충주와 인근 지역에는 국가 지정 문화재가 즐비하지만, 음성은 상대적으로 눈에 띄는 보물이 없다. 굽은 소나무가 선산을 지킨다는 말처럼 유명한 석공은 충주로 가고, 이름 없는 석공들이 마을을 지키면서 작은 선돌과 장승을 세웠고, 그 선돌과 장승이 선산을 지키듯 마을을 지키고 있다.

 

 

그래도 궁금한 것이 쌍으로 이루어져 있다. 원남면 마송리 돌장승은 세 기가 나란히 서 있지만, 1호와 2호만 보면 여기도 남녀 한 쌍의 장승이다. 1(미륵불 형태, 2.4미터), 2(문관 모습 2.6미터), 3(선돌 형태, 2.2미터)로 각각 높이와 형태가 다르며, 2호와 3호에는 천하대장군이나 지하여장군이 아닌 정계대장군이라는 지역을 담당하는 장군 이름의 명문이 남아 있다.

 

그런데 큰 도랑과 큰 내(하천)가 만나면서 자를 이루는 곳에 1·2호와 3호가 떨어져 있다. 현 자리는 옮겨진 새 자리인데, 하필 이런 식으로 옮겼다. 간이 다리 하나만 있어도 주민과 여행객 모두 편할 텐데 하는 아쉬움이 남는다.

 

▲ 원남면 마송리 돌 장승  © 이병록


  삼성면 양덕리·동리의 미륵 장승, 감곡면 오향리 선돌, 생극면 생리 선돌은 공통으로 남성 장승·선돌은 여성보다 우람하고, 들판이나 큰길에 서 있어 금방 찾을 수 있다. 하지만, 여성 장승·선돌은 남성보다 아담하고, 마을 깊숙한 곳에 있어 주민들도 잘 모른다. 여기는 바깥양반, 안사람 나누면서 안팎이 내외하듯이 돌 부부마저 내외를 하고 있다.

 

이 장승들과 선돌을 찾아다니며 음성이라는 이름에 대한 비유가 떠올랐다. 음성군의 교통체계는 직행과 군내버스 체계이며, 군내버스는 무료이고, 앱에도 일부 표시될 만큼 양성 반응을 보인다. 그러나 관광 안내 체계는 음성 반응에 가깝다. 애를 쓰고 찾아야 한다. 그래서 여행자는 보물찾기하듯 신경을 써서 보물찾기하는 동안 보물이 된다.

 

음성은 작은 돌로 된 장승과 선돌만 있는 것이 아니라 큰 바위 얼굴도 있다. 국적·종교를 가리지 않고 세계 여러 분야에서 위대한 업적을 남긴 인물들을 큰 바위에 새겨 놓았다. 팽더화이와 차베스 등 인물까지 포함되어 있어 흥미롭다. 작은 돌장승과 큰 바위 얼굴이라는 대비를 잘 살리면 좋은 관광 콘텐츠가 될 것이다.

 

실제의 큰 바위 얼굴은 반기문 유엔사무총장이다. 2015년 한 언론의 국민 멘토 여론 조사에서 반기문, 박원순, 법륜스님이 국민 멘토로 이름을 올린 바 있으며, 반기문 생가에는 임신한 여성들이 좋은 기운을 받으러 온다는 기사도 있었다.

 

그리고 서양 종교와 문화 역시 음성의 문화재 지형에 깊이 뿌리를 내리고 있다. 감곡 매괴성당은 1896년 설립된 충북 최초의 성당으로, 임오군란 때 피신해 있던 명성황후의 육촌 오빠 민응식의 집에서 출발했다. 대한성공회 음성성당은 읍내에 있는 한식 목구조·기와지붕 구조로, 충북에서 처음으로 지어진 한옥 성당이다. 현재 복원 사업이 진행 중이다.

 

▲ 감곡 매괴성당과 대한성공회 음성성당  © 이병록

 

덧붙이는 글: 여행자가 보물찾기하는 재미도 있지만, 문화재는 찾아가게 하는 만큼 보여주는 것도 중요하다. 작은 안내판 하나가 음성의 문화유산을 더 빛낼 수 있으니, 관계 부서에서 현장을 확인하고, 한 번 더 세심히 살펴주기를 바란다.

 

From small stone guardian statues to large rock faces

Lee Byeong-rok's Sindaedongyeojido: The Roots of Phonetic Names Containing the Character "Eum" (), Which Means "Shadow"

 

Eumseong raises several questions. First, does the city name "Eumseong" mean "a town in the shade?" This question is further complicated by the historical precedent of name changes to avoid the character "eum" . Indeed, in 1767 (the 43rd year of King Yeongjo's reign), following an incident where a seven-year-old gave birth to a baby, Saneum County in Gyeongsang Province was renamed Sancheong County, and Aneum County was renamed Anui County. The character "eum" was replaced with the characters "cheong".

However, the "eum" in Eumseong has a different origin. This notation originated from the process of translating the old place name "Inghol or "Ingeunnae" into Chinese characters. Inghol means "wide valley or open field," and "hol" means "castle" in Goguryeo. King Gyeongdeok of Silla reorganized the Chinese character system, combining the pronunciation of "Ing" () with the character "eum" and the character "hol", meaning "castle," to create the name "Eumseong" (Eumseong).

The other name for Eumseong, "Seolseong" follows a similar pattern. It's believed that "Inghol" was pronounced as "Neunghol" or "Nunhol," which was then transcribed into "Seol" (Seol). Just as the legend goes that the walls of Hanyang's capital were built along the path of melted snow, there's also a story in Eumseong that "the castle was built following the traces of snow." There's also a geomantic reason for the "north of the mountain, south of the river" being called yin, and the opposite yang. Therefore, Hanyang is north of the Han River. Eumseong, surrounded by mountain ranges like Mount Gaseop, is said to have been named "the castle in the shadow of the mountains" (north).

While planning my trip to Eumseong, the mere existence of the names Eumseong and Mugeuk evoked a philosophical image of yin and yang and the Five Elements. This is because Eumseong has yin and a village called Mugeuk. The first state, arising from the division of yin and yang in Mugeuk, is Taegeuk. It symbolizes the principles of harmony and balance in the universe and is considered the fundamental principle of all things. However, in Eumseong, Mugeuk is interpreted as originating from the meaning of a place open to all directions without poles. Another curious aspect, Saenggeuk-myeon, is not directly related to the concept of in the yin-yang and five elements theory. "Saeng" is simply a name derived from the of Saengdong-myeon, and "geuk" of Mugeuk-myeon. The imagination regarding the symbolism of yin and yang vanishes.

The second curiosity was cultural heritage. While Chungju and its surrounding areas are rich in nationally designated cultural properties, Eumseong has relatively few notable treasures. As the saying goes, "a crooked pine tree protects a ancestral grave," the famous stone mason left for Chungju, while nameless stone masons guarded the village, erecting small menhirs and jangseung (totem poles). These menhirs and jangseung now guard the village just as they protect a ancestral grave.

Even more curious is the paired jangseung. The three stone jangseung in Masong-ri, Wonnam-myeon stand side by side, but if you look at the first and second, you'll see that they are also a male and female pair. No. 1 (Maitreya Buddha statue, 2.4 meters tall), No. 2 (civil servant statue, 2.6 meters tall), and No. 3 (seondol, 2.2 meters tall) vary in height and shape. No. 2 and 3 bear the inscription "Jeonggye Daejanggun," the name of a regional general, rather than "Cheonhadaejanggun" or "Jihaejanggun."

However, No. 1, 2, and 3 are located where a large ditch and a large stream meet, forming the letter "." The current location is the new location, and it's unfortunate that they were moved in this manner. It's a shame that even a simple bridge would have made life easier for both residents and travelers.

The Mireuk Jangseung in Yangdeok-ri and Dong-ri, Samseong-myeon, the Seondol in Ohyang-ri, Gamgok-myeon, and the Seondol in Saenggeuk-myeon are all similar in that the male jangseung and seondol are more robust than the female ones, and they are easily found in fields or along major roads. However, female jangseung and seondol are smaller than male ones, and are located deep in the village, making them largely unknown even to local residents. Just as here, the inner and outer jangseung are considered "inner and outer," and the inner and outer jangseung are considered "inner and outer," even the stone couples are considered "inner and outer."

While searching for these jangseung and seondol, a metaphor for the name Eumseong came to mind. Eumseong County's transportation system consists of direct trains and local buses, which are free, and some are even displayed on apps, demonstrating a positive response. However, the tourist information system is closer to a "negative response." They require effort to find. Therefore, travelers, like treasure hunters, become treasures during the search.

Eumseong is not only home to small stone jangseung and seondol, but also to "large rock faces." These large rocks depict figures of great achievements from around the world, regardless of nationality or religion. The inclusion of figures like Peng Dehuai and Chavez adds to the charm. The contrast between the small stone jangseung and the large rock faces could make for a compelling tourist attraction. The actual large rock face is UN Secretary-General Ban Ki-moon. In a 2015 national mentor survey, Ban Ki-moon, Park Won-soon, and the monk Beopryun were named as national mentors. There was even an article reporting that pregnant women visit Ban Ki-moon's birthplace to receive "good energy."

Western religion and culture are also deeply rooted in Eumseong's cultural landscape. Gamgok Maegoe Catholic Church, established in 1896, was the first church in North Chungcheong Province. It originated from the home of Min Eung-sik, the second cousin of Empress Myeongseong, who had taken refuge there during the Im-o Incident. Eumseong Anglican Church of Korea, located in the town, features a Korean-style wooden structure with a tiled roof, making it the first hanok church built in North Chungcheong Province. It is currently undergoing restoration.

 

Additional note: While treasure hunting can be fun for travelers, presenting cultural heritage sites is just as important as exploring them. A small sign can enhance Eumseong's cultural heritage, so I hope the relevant departments will inspect the site and take a closer look.

이병록 예비역 해군 제독
palankum@naver.com
관군에서 의병으로
기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고
광고