광고

권성동 국민의힘 원내대표 "체포영장 집행, 국격에 맞지 않고 대통령에 예의 아냐"

"내란죄에 대한 수사권 없는 공수처가 받은 영장이기에 영장 자체가 불법이고 무효"

임국정 기자 | 기사입력 2025/01/15 [09:19]

▲ 윤석열 대통령에 대한 2차 체포영장 집행이 시작된 15일 오전 서울 여의도 국회에서 권성동 국민의힘 원내대표(가운데) 등 지도부가 공수처 규탄 발언을 하고 있다. 2025.01.15.  © 뉴시스

 

브레이크뉴스 임국정 기자 = 권성동 국민의힘 원내대표가 15일 고위공직자범죄수사처(공수처)와 경찰이 윤석열 대통령에 대한 체포 영장을 집행하고 있는 일과 관련해 "현직 대통령에 대한 체포 영장을 집행하면서 이와 같이 국민들에게 큰 불안과 우려, 대립 과정을 보여주는 것은 대한민국 국격에 맞지도 않을 뿐 아니라 현직 대통령에 대한 예의도 아니다"라고 밝혔다.

 

권 원내대표는 이날 오전 국회에서 기자들과 만나 "대통령을 지지하는 분들과 경찰 간에도 엄청나게 격렬한 몸싸움이 지금 벌어지고 있다"라며 이같이 말했다.

 

그는 "대통령께서 차라리 사전구속영장을 청구하라고 함에도 불구하고, 조사를 위한 집행 수단인 체포 영장을 집행해야겠다고 고집하는 이유도 전혀 국민들은 이해하지 못하고 있다"라며 "그리고 내란죄에 대한 수사권이 없는 공수처가 받은 영장이기 때문에 영장 자체가 불법이고 무효"라고 주장했다.

 

이어 "이러한 법적 다툼까지 벌여가면서 체포 영장 집행을 고집하는 공수처의 태도는 과연 국민을 위한 기관인지, 공수처 자신만의 자존심을 세우기 위한 기관인지 이해할 수 없다"라며 "이러한 공수처의 체포 영장 집행은 불법·무효일 뿐 아니라 국민들에게 크나큰 충격을 주고 있다. 당장 중단하시기 바란다"라고 했다.

 

redsummer@kakao.com

 

#국민의힘 #권성동 #공수처 #윤석열 #체포영장 #집행

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. 구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. Google Translate is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Kwon Seong-dong, People Power Party floor leader: "Execution of arrest warrant is unbecoming of the nation and disrespectful to the president"

"Since the warrant was received by the Corruption Investigation Office for High-ranking Officials, which does not have the authority to investigate sedition, the warrant itself is illegal and invalid"

 

Break News, Im Guk-jeong reporter = Kwon Seong-dong, People Power Party floor leader, stated on the 15th regarding the High-ranking Officials Corruption Investigation Office for High-ranking Officials (CIO) and the police executing an arrest warrant for President Yoon Seok-yeol, "Executing an arrest warrant for a sitting president and showing the public such great anxiety, concern, and conflict is not only unbecoming of the nation's dignity, but also disrespectful to the sitting president."

 

Kwon met with reporters at the National Assembly that morning and said, "There is an incredibly fierce physical fight going on between those who support the president and the police right now."

 

He claimed, "The people do not understand at all why they insist on executing an arrest warrant, which is a means of investigation, even though the president said they would rather request a pre-trial detention warrant," and "And since the warrant was received by the Public Prosecutor's Office, which does not have the authority to investigate the crime of sedition, the warrant itself is illegal and invalid." He continued, "The Public Prosecutor's Office's attitude of insisting on executing the arrest warrant while waging such a legal battle makes it difficult to understand whether it is an organization for the people or an organization to protect its own pride." He added, "The Public Prosecutor's Office's execution of the arrest warrant is not only illegal and invalid, but is also causing great shock to the people. I urge you to stop it immediately."

 

redsummer@kakao.com

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고