광고

박찬대 민주당 원내대표 "최상목, 윤석열 체포 과정 중 불미한 일 모든 책임져야"

"최상목 대통령 권한대행의 지시는 경호처의 불법 행위 조장·방임하는 것"

임국정 기자 | 기사입력 2025/01/14 [10:31]

▲ 박찬대 더불어민주당 원내대표(가운데)가 14일 오전 서울 여의도 국회에서 열린 당 원내대책회의에서 발언하고 있다. 2025.01.14.  © 뉴시스

 

브레이크뉴스 임국정 기자 = 박찬대 민주당 원내대표가 14일 "윤석열 체포영장 집행 과정에서 불미스러운 일이 생긴다면 모든 책임은 최상목 (대통령) 권한대행이 져야 한다"라고 밝혔다.

 

박 원내대표는 이날 국회에서 열린 당 원내대책회의에 참석해 "심지어 윤석열은 (대통령)경호처 간부와 오찬 자리에서 자신의 체포를 막기 위해 총이 안 되면 칼이라도 쓰라고 지시했다고 한다. 이 와중에 최 권한대행은 여전히 뒷짐지고 딴청을 피우고 있다"라며 이같이 말했다.

 

그는 "어제 최 권한대행은 관계 기관 간에 폭력적 수단과 방법을 사용하는 일 만큼은 절대 없어야 한다면서, 소속 직원들의 안전과 기관 간 충돌 방지를 위해 상호 간 충분히 협의해 질서 있는 법 집행과 실무 공무원들의 안전을 확보해달라고 지시했다고 한다"라며 "참으로 황당하고 무책임한 지시"라고 비판했다.

 

이어 "법원이 발부한 체포영장 집행을 가로막는 것은 명확한 불법"이라며 "불법을 저지르는 경호처에 대해 법 집행에 적극 협조하라고 지시하면 될 걸 왜 국가기관 간 충돌로 몰아가면서 물타기를 하는 건가"라고 했다.

 

박 원내대표는 "최 대행의 지시는 경호처의 불법한 행위를 조장하고 방임하는 것"이라고 주장했다.

 

그는 "(최 권한대행은) 헌법과 법률을 수호해야 할 의무가 있고, 경호처를 관할할 권한이 있는 만큼 경호처의 불법 행위에 대한 책임이 누구보다 크다"라며 "김성훈 경호차장, 이광우 경호본부장 등 불법 행위를 압박하고 조장하고 있는 간부들을 당장 직위 해제하면 그렇게 우려하는 유혈 충돌을 막을 수 있는 것 아닌가"라고 지적했다.

 

그러면서 "만일 체포영장 집행 과정에서 불미스러운 일이 벌어진다면 불법을 조장하고 방임한 최 대행이 모든 책임을 져야 할 것"이라고 강조했다.

 

redsummer@kakao.com

 

#더불어민주당 #박찬대 #최상목 #대통령권한대행 #윤석열 #체포영장

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. 구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. Google Translate is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Park Chan-dae, Democratic Party floor leader: "Choi Sang-mok should take full responsibility for the unpleasant incidents during Yoon Seok-yeol's arrest"

"Acting President Choi Sang-mok's instructions are encouraging and neglecting the illegal activities of the Presidential Security Service"

 

Break News, Im Guk-jeong reporter = On the 14th, Democratic Party floor leader Park Chan-dae stated, "If something unpleasant happens during the execution of the arrest warrant for Yoon Seok-yeol, acting president Choi Sang-mok should take full responsibility."

 

Attending the party's floor strategy meeting held at the National Assembly that day, floor leader Park said, "Yoon Seok-yeol even ordered the (presidential) Presidential Security Service executives to use a knife if they couldn't use a gun to prevent his arrest. In the meantime, acting president Choi is still turning a blind eye."

 

He criticized, "Yesterday, Acting President Choi Kwon-gyun ordered that there should absolutely be no use of violent means and methods between related agencies, and that sufficient consultation should be conducted between the agencies to ensure orderly law enforcement and the safety of working-level civil servants in order to prevent conflicts between agencies and the safety of their employees," calling it a "truly absurd and irresponsible order."

 

He continued, "It is clearly illegal to block the execution of an arrest warrant issued by a court," and "Why are you trying to divert attention by driving it into a conflict between state agencies when you could have just ordered the Secret Service, which commits illegal acts, to actively cooperate with law enforcement?"

 

Floor Leader Park asserted, "Acting President Choi's order encourages and neglects the Secret Service's illegal acts."

 

He pointed out, "(Acting President Choi) has a duty to protect the Constitution and the law, and has the authority to oversee the Presidential Security Service, so he is more responsible than anyone else for the illegal activities of the Presidential Security Service," and "If we immediately remove from their positions the executives who are pressuring and encouraging illegal activities, such as Deputy Presidential Security Service Chief Kim Sung-hoon and Presidential Security Service Chief Lee Kwang-woo, wouldn't we be able to prevent the bloody clashes we are so concerned about?" He also emphasized, "If something unpleasant happens during the execution of the arrest warrant, Acting President Choi, who encouraged and neglected the illegality, should take full responsibility."

 

redsummer@kakao.com

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고