광고

도서출판 오래 “내 인생의 플렉스는 지금부터” 신간 출간

공동저자는 김은미, 김원배, 박춘이, 송숙영, 김수연, 이명희, 이시현 씨

박정대 기자 | 기사입력 2024/12/16 [16:15]

▲도서출판 '오래' 신간.     ©브레이크뉴스

도서출판 오래는 “내 인생의 플렉스는 지금부터”라는 신간(新刊)을 출간했다. 공동저자는 김은미, 김원배, 박춘이, 송숙영, 김수연, 이명희, 이시현 씨.

 

공동 저자 중의 한 명인 송숙영 씨는 이 책의 프롤로그에서 “인생의 여러 단계에서 ‘나이를 먹는다는 것’에 대한 생각이 점차 바뀌고 있음을 느낀다. 10대에는 빨리 ‘나이’를 먹고 무엇이든 스스로 결정하는 자유로운 삶을 살고 싶다는 소망을 품었다. 20대에는 내가 가는 길이 맞는지, 빨리 자리를 잡을 수 있을지 마음이 흔들리느라 정신이 없었다. 그래서 ‘나이’라는 단어를 떠올리면 언제쯤이면 내가 원하는 자리에 도달할 수 있을지 고민하느라 마음이 무거웠다. 30대가 되어 그토록 원하던 교직에서 자리를 잡고 일하게 되었지만 ‘나이’를 먹고 있다는 사실이 두려웠다. 결혼, 임신, 육아라는 새로운 세계로의 진입은 심리적으로 미성숙한 내가 감당하기 어려운 과제였기 때문이다. 그리고 어느 역할도 제대로 하지 못한다는 죄책감에 사로잡혀 마음 한구석에 우울이 찾아왔다. 40대가 되어 ‘나이’를 먹고 있다는 것이 신체적으로 느껴지기 시작했다. 이전과는 다른 체력, 얼굴에서 나타나는 나이의 흔적들이 하나 둘 보이기 시작하면서 허무한 삶을 위해 왜 하루하루 살아 나가야 하는지 도통 이유를 알 수 없었다. 세상일에 정신을 빼앗겨 판단을 흐리는 일이 없게 된다는 불혹의 나이에 나는 왜 흔들리고 있는지 알 수 없었다. 이리저리 흔들리는 40대의 방황기에 우울감이 더해지며 나이를 먹어가는 과정이 대체 무슨 의미가 있는지 뒤늦은 사춘기를 겪었다. 어느 날 문득 ‘이렇게 살다가 죽기도 싫고, 자살하기는 더 싫으니, 인생의 버튼이 갑자기 o로 눌러져 버렸으면 좋겠다.’ 라는 생각이 들었다.”면서 “우울로 가득 찬 어느 날 ‘내가 죽더라도 가족들은 다 알아서 잘 살겠지’라는 생각이 들었다. 내가 없어서 슬픈 건 잠시뿐이고, 인생의 고난쯤이야 다들 하나씩 있으니 나 하나만 그냥 사라져 버리고 싶었다. 그러나 한편으로 우리 둘째 아이는 아직 어린데 엄마가 없으면 조금 애처롭겠다는 생각이 들었다. 죽고 싶으면서도 아직 한글도 모르는 아이가 걱정되었는지 ‘도대체 내가 왜 죽고 싶은 건지 이유라도 찾아보자.’라는 마음이 생겼다. 나는 언제 제일 신이 났는지, 스트레스는 받지만 언제 제일 뿌듯한 마음이 들었는지 생각해 보니 무엇인가 배우러 다닐 때, 무엇인가 주도해서 만들어 낼 때 재미를 느꼈다는 것이 떠올랐다. 자존감이 높지 않아 무엇인가 결과물이 나오면 ‘나도 해냈다.’ 라는 생각에 매우 기뻤다. 그리고 이러한 경험이 쌓이면서 ‘그래도 내가 뭐라도 할 수 있는 사람이구나.’라는 것을 깨닫고 힘든 시간을 버텨내 왔다는 것을 인식하게 되었다. 예민하다라는 단어에 대해 부정적 인식이 가득했다. ‘예민하다’를 ‘남들에게 피해를 주다, 자기 마음대로 하다’의 동의어로 받아들였기에 나는 예민한 사람이 결코 아니라고 부정하곤 했다. 하지만 예민한 것이 나쁜 것이 아니라 ‘나’에 대해 민감하게 받아들일 필요가 있었는데 나는 나에 대해 예민하지 못했다는 생각이 들었다. 나라는 사람은 엄마, 직장인으로 불리기보다 나로서 무엇인가 결과물을 만들어 내고 싶어 하는 사람이었는데 엄마, 아내라는 이유로 내 안의 욕구를 애써 잊으며 우울하게 살고 있었다는 것을 알게 되었다. 그리고 이러한 짜증 섞인 감정 속에서 매일 다른 사람을 위해 일하고, 다른 사람의 눈치만 살피는 고단한 삶을 살고 있었다는 것을 깨달았다. 스스로 알지 못했던 나의 모습을 발견하면서 안쓰러운 나를 위해 해주고 싶은 일들에 대해 생각해 보았다”고 강조했다.

 

이어 “‘나를 위해 해 줄 수 있는 일은 무엇일까?’라는 질문을 해보았다. 그때부터 ‘나는 무엇을 해야 한다’라는 사고의 전환이 일어났다. 그리고 어떻게 하면 나를 즐겁게 해줄 수 있을지 고민하고 탐색하는 과정에서 이것을 꾸준히 하면 몇 년 후에 나는 이렇게 변화되겠구나라는 미래의 모습이 그려졌다. 그리고 인생이라는 길고 긴 여정이 죽음을 향해 달려가는 끝이 아닌 지속적인 성장의 과정이라면 더 이상 인생을 허무하게 바라보지 않아도 되겠다는 생각이 들었다. 이러한 성장의 개념으로 인생을 바라보니 내가 지금 잘하지 못해도, 내가 지금 만족할 만한 상태가 아니더라도 시간이 조금 더 지나면 나아지겠지라고 위안이 되었다. 그리고 내 안에 화로 쌓인 거대한 탑이 스르르 무너지는 기분이 들었다. 짜증은 많지만 성장하고 싶었던 나, 짜증을 내면서도 가정에 충실하지 못했던 나, 짜증 내는 나 자신이 싫었던 나를 있는 그대로 안아주기로 했다. 앞으로의 인생은 지금의 부족함을 인정하고 안아주며 삶의 긴 여정 속에서 ‘나’를 완성해야겠다는 생각이 들었다”면서 “내 안에 화로 쌓인 거대한 탑이 조금씩 무너지면서 매일 나를 잘 돌봐주어야겠다고 다짐했다. 그리고 매일 할 수 있는 아주 작은 도전을 찾아 실행하고 성취감을 얻어 하루를 살아가는 에너지로 나를 가득 채우고 싶었다. 그리고 단순히 ‘나이만 먹어가는 것’이 아니라 성장하고 꽃 피우며 열매를 맺고 씨앗을 다시 땅에 남기는 과정으로서 ‘나이 들기’를 즐겁게 완수해 나가야겠다고 다짐했다. 무심히 흘러가는 시간에 따라 나를 맡기는 것이 아닌 지금 이후의 삶에 대해 목표를 세우고, 어떤 노후를 맞이할 것인지 그림을 그리며 삶의 길이가 아닌 삶의 깊이로 나를 증명하는 삶을 살고 싶다는 소망을 가지게 되었다. 내가 꿈꾸는 소망은 단순히 혼자만의 생각으로 스쳐 지나가서는 안 된다는 생각이 들었다. 순간의 생각은 찰나에 흩어지고, 흩어진 생각들을 다시 모으기에는 더 많은 시간을 소비해야만 한다는 것을 알기 때문이다. 그래서 나의 소망인 ‘아름답게 나이 들기’를 위해 앞으로 어떻게 이 과정들을 즐겁게 해내고 싶은지를 글로써 선언하고자 한다”고 덧붙였다.

 

이 책의 공동 저자들 소개 

 

▲김은미=세움 아카데미 원장, 평생교육사, 논술 지도사. 논술을 통해 아이들과 소통하며 비판적 이해능력과 논리적 사고를 함양하도록 지도하고 있습니다. 서술형 논술형 대비 글쓰기, 수행평가, 대입논술고사, 독해력 훈련, 생활 글쓰기 교육 프로그램을 운영하고 있다.

 

▲김원배=(현) 카톨릭대학교 겸임교수, 장충중학교 진로진학 상담교사, <진로와 연계된 독서교육>, <진로는 생각하는 힘이다>, <역량 개발 독서가 답이다>등 진로와 독서에 관한 주제로 학교와 여러 기관에서 교사와 학부모 교육을 꾸준히 강의하고 있습니다. 저서로 <하고 싶은 것이 뭔지 모르는 10대에게>, <오늘도 읽는 중입니다>, <공부 잘하는 중학생은 이렇게 읽습니다>등 다수가 있다.

 

▲박춘이=(현) <공투맘의 북랜드>, <퀸스프링> 온라인 카페 대표로서 온라인 커뮤니티를 운영하고 있습니다. 온라인 모임 리더를 양성하는 교육으로 zoom, 노션, 온라인 카페 등 컴퓨터 프로그램과 관련된 강의를 진행하고 있습니다. 1인 교육 기업을 상대로 관리 컨설팅도 진행하고 있습니다. 저서로는 <나의 업무 홈페이지, 노션 대시보드 세팅하기>가 있다.

 

▲송숙영=한빛누리고등학교 교사. (사)교사성장학교 1기 정회원.

 

▲김수연=한국토론대학 전문 강사 꿈을 꾸고 꿈으로 익어가는 하루들이 정말 행복한 꿈통령입니다. 초중고등학교에서 토론으로 함께 성장하며 행복을 그린다.

 

▲이명희=(현) 아르케인문교육연구소를 운영하면서 성인과 청소년들에게 인문학 책읽기를 하고 있다. 대학에서 교육철학을 강의한 경험을 살려 현재 도서관에서 역사 인문학을 강의하며, 초·중학교에서 비경쟁 독서토론과 진로독서, 문하치료 등을 교육하기도 한다. 부산 남명학 연구원에서 남명의 인성교육을 적용한 교육프로그램을 연구 중이다. 현재 궁궐문화원에서 왕릉연구원으로 활동 중이다. 인문학 강의로는 ‘군자의 품격을 담은 서원기행’. ‘알아두면 쓸데있는 역사 이야기’. ‘지혜의 보물 창고, 우리 고전을 읽다’ 등이 있다.

 

▲이시현=문학을 사랑하는 늦깍이 작가지망생이다. (현) 서울 궁궐문화원 문화유산해설사, 궁궐문화원 문화유산교육연구회 연구원으로 활동하고 있다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Orae Publishing Co., Ltd. has published a new book titled “Flex in My Life Starts Now”

- Co-authors are Eun-mi Kim, Won-bae Kim, Chun-i Park, Sook-young Song, Soo-yeon Kim, Myeong-hee Lee, and Si-hyeon Lee

- Reporter Jeong-dae Park

 

Orae Publishing Co., Ltd. has published a new book titled “Flex in My Life Starts Now.” Co-authors are Eun-mi Kim, Won-bae Kim, Chun-i Park, Sook-young Song, Soo-yeon Kim, Myeong-hee Lee, and Si-hyeon Lee.

In the prologue of the book, Sook-young Song, one of the co-authors, says, “I feel that my thoughts on ‘getting older’ are gradually changing at various stages of my life. In my teens, I wanted to ‘get older’ quickly and live a free life where I can make my own decisions. In my twenties, I was so anxious about whether I was on the right path and whether I could quickly settle down that I was out of my mind. So whenever I thought of the word ‘age,’ I felt a heavy heart, wondering when I would reach the place I wanted to be. I was in my 30s and settled into the teaching job I had always wanted, but I was afraid of getting older. Entering a new world of marriage, pregnancy, and childcare was a difficult task for me, who was psychologically immature, to handle. And I was overcome with guilt over not being able to fulfill any role properly, and depression came to a corner of my mind. I started to feel physically that I was getting older in my 40s. As my physical strength changed from before and the signs of age began to appear on my face, I could not understand why I had to live each day for such a futile life. I could not understand why I was wavering at the age of 40, when I was supposed to be free from worldly distractions and clouding my judgment. During the wandering period of my 40s, I felt depressed and experienced a belated puberty, wondering what the meaning of growing older was. One day, I suddenly thought, ‘I don’t want to live like this and die, and I don’t want to commit suicide, so I wish the life button would suddenly be pressed to ‘o.’” “One day, when I was filled with depression, I thought, ‘Even if I die, my family will all live well.’ Sadness without me is only temporary, and everyone has their own hardships in life, so I just wanted to disappear. However, on the other hand, I thought that my second child was still young and it would be a little sad without me. I was worried about my child who wanted to die but didn’t know Korean yet, so I thought, ‘Let’s find a reason why I want to die.’ When I thought about when I felt the most excited, when I felt stressed but also the most proud, I remembered that I felt fun when I went to learn something or took the lead in creating something. Since I didn’t have high self-esteem, I was very happy when I saw results and thought, ‘I did it too.’ And as these experiences accumulated, I realized, ‘I’m a person who can do anything,’ and realized that I had endured difficult times. I had a negative perception of the word ‘sensitive.’ I used to deny that I was a sensitive person because I accepted ‘sensitive’ as a synonym for ‘harming others, doing whatever one wants.’ However, being sensitive is not a bad thing, and I needed to be sensitive to ‘me.’ However, I realized that I was not sensitive to myself. I was a person who wanted to produce results as myself rather than being called a mother or an office worker, but I realized that I was living depressed, trying to forget my inner desires because I was a mother and a wife. And amidst these feelings of irritation, I realized that I was living a difficult life of working for others every day and only looking out for other people’s feelings. As I discovered aspects of myself that I had not known, I thought about things I wanted to do for myself, which was pitiful.”

He continued, “I asked myself, ‘What can I do for myself?’ From then on, my thinking changed to ‘What should I do?’ And in the process of thinking about and exploring how I could make myself happy, I pictured the future where I would change like this in a few years if I continued to do this. And I thought that if the long journey of life is not a process of running towards death but a process of continuous growth, I would no longer have to look at life in vain. Looking at life with this concept of growth, I was comforted by the thought that even if I am not doing well now, even if I am not satisfied with my current state, it will get better with time. And I felt like the huge tower of anger inside me was slowly collapsing. I decided to embrace myself as I was, the me who was annoyed a lot but wanted to grow, the me who was not faithful to my family despite being annoyed, and the me who hated being annoyed. I thought that in the future, I would have to acknowledge and embrace my current shortcomings and complete ‘me’ in the long journey of life. As the huge tower of anger inside me gradually collapsed, I made a promise to myself that I would take good care of myself every day. And I wanted to find a very small challenge that I could do every day, execute it, gain a sense of accomplishment, and fill myself with energy to live each day. And I decided that I should enjoy ‘aging’ as a process of growing, blossoming, bearing fruit, and leaving seeds back in the ground, rather than simply ‘getting older.’ Rather than leaving myself to the passing time, I set goals for my life after now, drew a picture of what kind of old age I would have, and lived a life that proved myself not by the length of my life but by the depth of my life. I thought that the hopes I dream of should not simply pass by as my own thoughts. This is because I know that momentary thoughts scatter in an instant, and that it takes more time to gather the scattered thoughts again. Therefore, I would like to declare in writing how I want to enjoy these processes in the future in order to achieve my wish of ‘aging beautifully.’

Introduction of the co-authors of this book

▲Eunmi Kim = Director of Seum Academy, lifelong education instructor, essay instructor. She communicates with children through essays and teaches them to develop critical understanding and logical thinking skills. We operate a descriptive essay writing, performance evaluation, college entrance essay test, reading comprehension training, and life writing education program.

▲Kim Won-bae = (Current) Adjunct Professor at Catholic University, Jangchung Middle School Career Guidance Counseling Teacher, and has consistently lectured on topics related to career and reading, such as <Reading Education Linked to Career>, <Career is the Power of Thinking>, and <Reading for Capacity Development is the Answer>, at schools and various institutions to educate teachers and parents. His books include <To Teenagers Who Don't Know What They Want to Do>, <I'm Reading Today Too>, and <This is How Middle School Students Who Study Well Read>.

▲Park Chun-i = (Current) Operates an online community as the representative of <Gongtu Mom's Bookland> and <Queen Spring> online cafes. He conducts lectures related to computer programs such as Zoom, Notion, and online cafes as an education program that fosters online meeting leaders. He also provides management consulting to one-person education companies. His books include <Setting Up My Business Homepage, Notion Dashboard>.

▲Song Sook-young = Teacher at Hanbitnuri High School. First regular member of the Teacher Growth School.

▲Kim Soo-yeon = Professional lecturer at Korea Debate University. Dreaming and maturing into dreams, she is truly a happy dream president. She draws happiness by growing together through debates in elementary, middle, and high schools.

▲Lee Myeong-hee = (Currently) runs the Arche Humanities Education Research Institute and teaches humanities books to adults and teenagers. Using her experience teaching educational philosophy at a university, she currently teaches history and humanities at the library and also teaches non-competitive reading debate, career reading, and tutoring at elementary and middle schools. She is currently researching an educational program that applies Nammyeong’s character education at the Busan Nammyeong Institute. She is currently working as a royal tomb researcher at the Palace Culture Center. Her humanities lectures include ‘A Trip to Seowon with the Dignity of a Gentleman’, ‘History Stories That Are Useful to Know’, and ‘Reading Our Classics, a Treasure Trove of Wisdom’.

▲Lee Si-hyeon = A late-blooming aspiring writer who loves literature. (Currently) working as a cultural heritage interpreter at the Seoul Palace Cultural Center and a researcher at the Palace Cultural Center Cultural Heritage Education Research Association.

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고