광고

이재명 대표 "국힘, 탄핵 반대하면 역사에 기록..영원히 책임져야"

정명훈 기자 | 기사입력 2024/12/14 [15:16]

▲ 이재명 더불어민주당 대표가 14일 오전 서울 여의도 국회에서 열린 비공개 최고위원회의에 참석하고 있다. 2024.12.14.  © 뉴시스


브레이크뉴스 정명훈 기자= 이재명 더불어민주당 대표는 14일 국민의힘을 향해 "권한행사를 포기하거나 국민들의 열망이자 민주 공화국의 가치를 지켜내는 탄핵에 불참 또는 반대하는 것은 결국 역사에 기록되고 여러분이 영원히 책임져야 하는 것이란 걸 기억해달라"고 촉구했다.

 

이재명 대표는 이날 오전 국회에서 기자들과 만나 "국민의힘 의원들께서는 국민들을 대표하는 대한민국 헌법기관으로서 주어진 권한을 제대로 행사해주길 바란다"며 이같이 밝혔다.

 

이 대표는 "오늘은 대한민국의 운명을 가르는 매우 중요한 역사적인 날"이라며 "민주당 입장에선 역사적 순간에 이 역사의 물길이 왜곡되지 않도록 최선을 다하겠다"고 강조했다.

 

이어 표결 전망에 대해선 "그분(국민의힘)들이 정의의 관점에서 국민을 위해 행동할 것인지, 그야말로 사리사욕 당리당략을 위해 행동할 것인지 저희로선 알 수가 없다. 최선을 다해야 한다"고 했다.

 

한편, 국회는 이날 오후 4시 본회의를 열고, 윤 대통령 탄핵안에 대한 표결을 실시한다. 

 

현재 윤 대통령 탄핵안 가결 여부는 국민의힘에 달려있다.  

 

탄핵안 의결을 위해선 국회 재적 의원 3분의 2인 200명 이상이 표결에 참여해야 하며 범야권 의원 192명에 더해 국민의힘에서 8명 이상 찬성표를 던지면 가결된다. 

 

현재 국민의힘 의원 중 7명이 공개적으로 탄핵 찬성을 표명했고, 최소 10여명 이상이 찬반 언급 없이 투표 참여 의사를 밝혔다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Lee Jae-myung, "If the People Power Party opposes impeachment, it will be recorded in history... You must take responsibility forever"

 

Lee Jae-myung, the leader of the Democratic Party of Korea, urged the People Power Party on the 14th, "Please remember that giving up the exercise of authority or not participating in or opposing the impeachment that protects the people's desire and the values ​​of the democratic republic will ultimately be recorded in history and you must take responsibility forever."

 

Lee Jae-myung met with reporters at the National Assembly that morning and said, "I hope that the People Power Party members will properly exercise the authority given to them as a constitutional institution representing the people of the Republic of Korea."

 

Lee emphasized, "Today is a very important historical day that determines the fate of the Republic of Korea," and "From the Democratic Party's perspective, we will do our best to ensure that the course of history is not distorted at this historic moment."

 

He continued on the voting outlook, saying, "We cannot know whether they (the People Power Party) will act for the people from a perspective of justice or for their own selfish interests. We must do our best."

 

Meanwhile, the National Assembly will hold a plenary session at 4 PM today and vote on the impeachment bill against President Yoon.

 

Currently, the decision on whether to impeach President Yoon is up to the People Power Party.

 

In order to pass the impeachment bill, more than 200 members, or two-thirds of the total number of members of the National Assembly, must participate in the vote, and if 192 opposition lawmakers and more than 8 People Power Party members vote in favor, it will pass.

 

Currently, 7 People Power Party lawmakers have publicly expressed their support for impeachment, and at least 10 more have expressed their intention to vote without stating their opinions.

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고