광고

한동훈 "탄핵 통과되지 않도록 노력..대통령 비롯 계엄 관련자 엄정 책임져야"

"이번 사태에 직접 관여한 군 관계자들 그 직에서 배제해야..대통령 탈당 다시 한번 요구"

임국정 기자 | 기사입력 2024/12/05 [10:07]

▲ 한동훈 국민의힘 대표(오른쪽)가 5일 오전 서울 여의도 국회에서 열린 당 최고위원회의에서 발언하고 있다. 2024.12.05.  © 뉴시스

 

브레이크뉴스 임국정 기자 = 한동훈 국민의힘 대표가 5일 "당 대표로서 이번 (윤석열 대통령에 대한) 탄핵은 준비 없는 혼란으로 인한 국민과 지지자들의 피해를 막기 위해 통과되지 않도록 노력하겠다"라고 밝혔다.

 

한 대표는 이날 국회에서 열린 당 최고위원회의에 참석해 "대통령의 위헌적인 계엄을 옹호하려는 것이 절대 아니다"라며 이같이 말했다.

 

그는 "이미 어제 이전으로는 돌아갈 수 없다. 국민들께서 그걸 용납하시지 않으실 것"이라면서도 "범죄 혐의를 피하기 위해서 정권을 잡으려는 세력은 또 막아야 한다. 어려운 과제"라며 이번 결정의 배경을 설명했다.

 

이번 비상계엄 사태를 발판 삼아 더불어민주당이 정권을 잡는 일만큼은 막겠다는 의지로 풀이된다.

 

다만, 한 대표는 비상계엄의 위헌성을 다시 한번 강조하며 윤 대통령을 비롯한 관계자들에게 분명한 책임을 물을 것이라고 밝혔다.

 

그는 "저는 계엄 선포 최초 시점부터 가장 먼저 이번 사태에 대한 국민의 분노와 애국심에 함께했고 앞으로도 함께할 것"이라며 "대통령을 비롯해 위헌적 계엄으로 국민을 불안하게 하고 나라에 피해를 준 관련자들은 엄정하게 책임을 져야 한다"라고 주장했다.

 

그러면서 "어제 대통령을 면담했지만 대통령의 이 사태에 대한 인식은 저에 인식, 국민의 인식과 큰 차이가 있었고 공감하기 어려웠다"라고 전했다.

 

이어 "대통령은 민주당의 폭거 때문에 어쩔 수 없이 비상계엄을 한 것이라고 말씀했다. 민주당의 폭거에 대한 문제의식은 저는 같다"라며 "그렇지만 민주당의 폭거는 극심하고 반드시 심판받아야 하지만 위헌·위법한 비상계엄을 합리화할 수는 없다"라고 지적했다.

 

한 대표는 "일단 오늘 즉시 이번 사태에 직접 관여한 군 관계자들을 그 직에서 배제해야 한다"라고 촉구했다. 그는 "그래서 혹시 이런 일이 또 있을지 모른다, 또 이런 일이 준비될 수 있다는 국민들의 부담을 덜어드려야 한다"라며 "이런 위헌위법한 계엄에 관여하면 즉시 처벌된다는 것을 보여서 군을 안정시켜야 한다"라고 말했다.

 

또 "당 대표로서 대통령의 탈당을 다시 한번 요구한다"라며 "어제 최고위에서도 말씀드렸지만, 이번 사태는 자유민주주의 정당인 우리 당의 정신에서 크게 벗어난 것"이라고 밝혔다.

 

아울러 최근 당 대표가 사전에 알지 못한 상태로 당론이 결정되고 있는 문제도 지적했다.

 

한 대표는 "앞으로는 당 대표에게 의총에서 당론이 결정되기 전에 당 대표가 사전에 알아야 할 것이고, 당 대표가 의견을 낼 기회가 있어야 한다"라며 "매번 당 대표 모르게 당론이 결정된다는 것은 문제가 있다"라고 했다.

 

redsummer@kakao.com

 

#윤석열 #비상계엄 #사태 #탄핵 #국민의힘 #한동훈

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. 구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. Google Translate is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Han Dong-hoon: "I will work to prevent the impeachment from passing... The president and those involved in martial law must be held strictly accountable"

"Military officials directly involved in this incident must be excluded from their positions... I demand the president's resignation from the party once again"

 

Break News Im Guk-jeong = People Power Party leader Han Dong-hoon said on the 5th, "As the party leader, I will work to prevent this impeachment from passing in order to prevent damage to the people and supporters due to unprepared confusion."

 

Han attended the party's Supreme Council meeting held at the National Assembly that day and said, "I am absolutely not trying to defend the president's unconstitutional martial law."

 

He explained the background of this decision, saying, "We cannot go back to how things were before yesterday. The people will not tolerate that," but "We must also block forces that are trying to seize power in order to avoid criminal charges. It is a difficult task."

 

This can be interpreted as an intention to prevent the Democratic Party of Korea from taking power using this emergency martial law situation as a springboard.

 

However, Representative Han emphasized the unconstitutionality of martial law once again and stated that he would hold President Yoon Seok-yeol and other officials accountable.

 

He said, “I have been with the people’s anger and patriotism over this situation since the beginning of the declaration of martial law, and I will continue to be with them in the future,” and insisted, “The president and those involved who have caused anxiety to the people and harmed the country with unconstitutional martial law must be held strictly accountable.”

 

He added, “I met with the president yesterday, but the president’s perception of this situation was very different from mine and the people’s perception, and it was difficult to sympathize with him.”

 

He continued, “The president said that martial law was unavoidable because of the Democratic Party’s violent actions. I share the same concerns about the Democratic Party’s violent actions,” and pointed out, “However, the Democratic Party’s violent actions were extreme and must be judged, but the unconstitutional and illegal martial law cannot be rationalized.”

 

Representative Han urged, “First of all, the military officials directly involved in this situation must be removed from their positions immediately today.” He said, "So we need to ease the burden on the people who think that something like this might happen again, that something like this might happen again," and "We need to stabilize the military by showing that anyone who gets involved in this unconstitutional martial law will be punished immediately."

 

He also said, "As the party leader, I once again demand that the president leave the party," and "As I said at the highest level yesterday, this incident is a major departure from the spirit of our party, a liberal democratic party."

 

He also pointed out the recent problem of the party's position being decided without the party leader's prior knowledge.

 

Representative Han said, "From now on, the party leader should know in advance before the party's position is decided at the general meeting, and the party leader should have the opportunity to express his opinion," and "It is problematic that the party's position is decided every time without the party leader's knowledge."

 

redsummer@kakao.com

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고
광고