'제12회 설숭어 축제'가 오는 6일부터 7일까지 2일간 전북자치도 부안상설시장 공영주차장 일원에서 풍성하게 개최된다.
겨울철 별미를 맛볼 수 있는 이번 축제는 '겨울 숭어 앉았다 나간 자리, 뻘만 훔쳐먹어도 달다'는 주제로 축제 첫째 날인 6일 ▲ 설숭어 트롯트 타임 ▲ 금숭어를 찾아라: 흑백미식가 ▲ 개막식 ▲ 와글와글 시장가요제 ▲ 경품권 추첨 ▲ 설숭어 생활문화축제 ▲ 트롯페스티벌 ▲ 숭어 염가 판매 등 다양한 프로그램과 문화공연 등으로 풍성하게 꾸며진다.
특히 '와글와글 시장가요제(JTV)'는 진 성ㆍ임수정ㆍ강유진ㆍ김동창ㆍ정 애 등 초청 가수가가 무대에 올라 전통시장에 흥겨움을 더할 예정이다.
6일 오후 1시 30분 특설무대에서 열릴 예정인 개막식은 초청인사와 관광객ㆍ군민 등 500여 명이 참석한 가운데 축포를 쏘아 올린다,.
또, 이번 축제 기간 동안 먹거리장터가 운영되며 프리마켓 등 다양한 프로그램이 상설 행사로 진행된다.
권익현 부안군수는 "올해로 제12회를 맞은 '설(雪) 숭어' 축제가 지역 전통시장의 매력과 함께 특화상품을 널리 알려 더 많은 관광객이 부안군을 방문하는 기회가 될 것으로 믿어 의심치 않는다"며 "앞으로도 전통시장의 활성화 및 혁신을 위해 모든 지원을 아끼지 않겠다"고 밝혔다.
그러면서 "이번 축제를 철저히 준비해 군민과 관광객 모두에게 즐거움을 선사하는 동시에 부안 전통시장의 매력과 특화상품을 널리 알려 더 많은 관광객이 방문할 수 있도록 최선을 다하겠다"고 덧붙였다.
한편, 설(雪) 숭어는 '겨울 숭어 앉았다 나간 자리 뻘 만 훔쳐 먹어도 달다'는 속담처럼 육질이 연하고 담백한 생선으로 겨울철 서해안 앞바다에서 주로 잡혀 명실공히 부안군의 겨울철 특산품으로 미식가들의 입맛을 자극하고 있다.
설(雪) 숭어' 축제는 2007년 첫 개최를 시작으로 현재까지 부안군민과 전통시장 상인들의 화합과 지역경제 활성화의 구심점 역할을 하고 있다.
'설(雪) 숭어'는 눈이 올 때 먹어야 제맛이 있다고 해서 붙여진 이름으로 수온이 내려간 바다에서 잡힌 숭어는 육질이 탄탄해 입안에서 감칠맛을 느낄 수 있어 겨울의 맛으로 지칭되고 있다.
☞ 아래는 위 기사를 구글 번역이 번역한 영문 기사의 '전문' 입니다.
구글 번역은 이해도를 높이기 위해 노력하고 있으며 영문 번역에 오류가 있음을 전제로 합니다.
【Below is the 'full text' of the English article translated by Google Translate.
Google Translate is working hard to improve understanding, and assumes that there are errors in the English translation.】
'12th Snow Mullet Festival' opens on the 6th
Operation of discount sales, buzzing market song festivals, food markets, etc
Reporter Lee Han-shin
The '12th Snow Mullet Festival' will be held for two days from the 6th to the 7th in the public parking lot of the Buan Permanent Market in Jeollabuk-do.
This festival, where you can taste winter delicacies, is held on the 6th, the first day of the festival, with the theme of 'Winter mullet sits and leaves, even if you just steal the dust, it is sweet.' ▲ Snow mullet trot time ▲ Search for golden mullet: black and white gourmet ▲ Opening ceremony ▲ Buzzing market song festival ▲ Prize drawing ▲ Snow Mullet Lifestyle Culture Festival ▲ Trot Festival ▲ It will be richly decorated with various programs and cultural performances, including mullet sales at low prices.
In particular, the 'Joy Market Song Festival(JTV)' is scheduled to add excitement to the traditional market with invited singers such as Jin Seong, Lim Soo-jeong, Kang Yu-jin, Kim Dong-chang, and Jeong Ae appearing on stage.
The opening ceremony, scheduled to be held on a special stage at 1:30 p.m. on the 6th, will feature a congratulatory gun fire with about 500 attendees, including invited guests, tourists, and residents.
In addition, a food market will be operated during this festival, and various programs such as a flea market will be held as permanent events.
Buan County Mayor Kwon Ik-hyeon said, "I have no doubt that the ‘Snow Mullet’ Festival, now in its 12th year, will become an opportunity for more tourists to visit Buan County by promoting the charm of the local traditional market and its specialized products." "We will continue to spare no effort in supporting the revitalization and innovation of traditional markets," he said.
He added, "We will thoroughly prepare for this festival to provide enjoyment to both residents and tourists, while also doing our best to spread the word about the charm and specialized products of Buan Traditional Market so that more tourists can visit."
Meanwhile, snow mullet is a fish with soft and light flesh, as the saying goes, 'It's sweet even if you eat it just off the spot where it sat.' It is mainly caught off the west coast in winter, and is a winter specialty of Buan-gun, both in name and reality, stimulating the taste buds of gourmets.
The ‘Snow Mullet’ festival was first held in 2007 and has served as a focal point for harmony between Buan residents and traditional market merchants and revitalization of the local economy.
'Snow mullet' was named so because it is said to taste best when eaten when it snows. Mullet caught in the sea when the water temperature has dropped is called the taste of winter because its flesh is firm and you can feel the rich taste in your mouth.
원본 기사 보기:브레이크뉴스 전북 서남