오욕칠정(五慾七情)을 다스리지 못하는 인간일망정 자기편인 우리를 모르는 인간은 없다고 하는데 유독 그러지 못하는 사람이 있다.
개인이 아닌 대통령에게는 자신에게 투표를 하였던 하지 않았던. 국민의힘 지지자이든, 민주당 지지자이든. 어떠한 정당을 지지하였어도 모두 우리이다.
국민의힘 대통령후보 윤석열에게 우리는 개인 윤석열의 우리와 국민의힘 지지자가 우리 이었지만, 대한민국 대통령 윤석열이 되고나서는 모든 국민이 대통령의 우리라는 것이다.
100 :0으로 이겼어도 단 50.5: 49.5로 이겼어도 대한민국 대통령이며 대통령에게 맡겨진 숙제가 있다. 대한민국 헌법 제66조 ①대통령은 국가의 원수이며, 외국에 대하여 국가를 대표한다.②대통령은 국가의 독립ㆍ영토의 보전ㆍ국가의 계속성과 헌법을 수호할 책무를 진다.③대통령은 조국의 평화적 통일을 위한 성실한 의무를 진다는 책무와 제69조 대통령은 취임에 즈음하여 다음의 선서를 한다.
“나는 헌법을 준수하고 국가를 보위하며 조국의 평화적 통일과 국민의 자유와 복리의 증진 및 민족문화의 창달에 노력하여 대통령으로서의 직책을 성실히 수행할 것을 국민 앞에 엄숙히 선서합니다.”라고 선서를 한다. 이러한 의무를 대통령이 모든 국민인 우리에게 성의정심으로 이행하여야 할 책임이 있다. 그러함에도 지난 2년 반을 돌이켜보면 윤석열 대통령 내외에겐 자신들 가족과 소수의 우리만 있을 뿐, 국법은 차치하고라도 대통령 내외의 우리에게는 국민은 없다는 것이다.
대통령이 국민을 우리라 생각하였다면 그 아름다운 청와대를 버리고 새로운 사무실과 잠자리에1조원에 달하는 국민의 피같은 돈을 쓰지 않았을 것이다. 외유성 국빈방문을 자제하였을 것이다. 마나님이, 장모가 잘못하였다면 다른 범죄보다 더 혹독하게 처리하였을 것이다. 더구나 1평8홉(사방 8자)에 35억을 들이지도 않았을 것이다.
우리의 의미도 모르면서 우리국민을 다스겠다는 것인가? 나라를 다스리겠다면 가정부터 다스려야 한다. 양자로 들어오면서 데리고 들어온 친형제 같은 사람도, 마나님도 다스리지 못하면서 어찌 우리 1등 국민을 다스리겠다는 것인지.
종심의 촌로가 당신에게 충고한다. 대통령으로서 우리를 모르는 당신, 형제도 가족도 다스리지 못하는 당신, 마나님 하나도 다스리지 못하는 당신, 2년 반 동안 무엇을 했는지 기억나지 않는 당신, 더 이상 세계10위 경제부국, 5위 국방강국, 1위 도덕국을 망치지 마시고 조용히 내려오시기 바란다. 당신을 지지한 분들의 아들딸과 손자손녀들이 살아갈 대한민국이기 때문이다. bhmin6414@hanmail.net
*필자/민병홍 칼럼니스트.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
Mr. President, please stop destroying the world's 10th largest economy and 5th largest defense power!
- Columnist Min Byeong-hong
They say that even if a person cannot control his or her five desires and seven emotions, there is no one who does not know us, who are on his side, but there is someone who cannot do that.
To the president, not an individual, whether he or she voted for him or not, whether he or she is a supporter of the People Power Party or the Democratic Party, or whether he or she supports any political party, they are all us.
To the People Power Party presidential candidate Yoon Seok-yeol, we were the individual Yoon Seok-yeol and the supporters of the People Power Party, but after Yoon Seok-yeol became the president of the Republic of Korea, all the people are the president's us.
Even if he won 100:0, or even if he won only 50.5:49.5, he is the president of the Republic of Korea and has a task assigned to him. Article 66 of the Constitution of the Republic of Korea ① The President is the head of the state and represents the state to foreign countries. ② The President has the responsibility to protect the independence, territorial integrity, continuity of the state, and the Constitution. ③ The President has the responsibility to faithfully fulfill the duty of peaceful unification of the country. Article 69 The President takes the following oath upon taking office.
“I solemnly swear before the people that I will faithfully execute the duties of the President by observing the Constitution, defending the State, and endeavoring to peaceful unification of the country, promoting the freedom and welfare of the people, and developing national culture.” The President has the responsibility to fulfill this duty with sincerity and devotion to all of us, the people. However, looking back on the past two and a half years, President Yoon Seok-yeol and his wife only have their own family and a small number of us, and even putting aside the law of the land, the President and his wife do not have the people.
If the president thought of the people as us, he would not have abandoned the beautiful Blue House and spent 1 trillion won of the people’s hard-earned money on a new office and a bedroom. He would have refrained from making state visits abroad. If his wife or mother-in-law had done something wrong, he would have dealt with it more harshly than other crimes. Furthermore, he would not have spent 3.5 billion won on 1 pyeong 8 hop (8 ja in all directions).
Are you trying to rule our people without even knowing what we mean? If you want to rule a country, you must first rule your family. If you can’t rule your own brother or your wife who you brought in as an adopted child, how can you rule our number one people?
The old man of the heart gives you advice. You who don’t know us as president, you who can’t rule your brothers or your family, you who can’t even rule your wife, you who don’t remember what you did for the past two and a half years, please step down quietly and stop ruining the world’s 10th largest economy, 5th largest national defense power, and 1st moral nation. Because this is the Republic of Korea where the sons, daughters, and grandchildren of those who supported you will live.