광고

춤으로 잇다, 보결춤 워크숍 IN 영주 무섬마을

치유의 춤, 외나무다리 춤 공연, 서상욱 선생 인문학 특강 열려

김수종 작가 | 기사입력 2024/11/22 [12:10]

11월 23일-24일, 춤의 학교 주관으로 영주시 무섬마을에서 ‘춤으로 잇다, 보결춤 워크숍 IN 영주 무섬마을’ 행사가 열린다. 

 

치유의 춤, 외나무다리 춤 공연, 서상욱 선생 인문학 특강을 내용으로 시골과 도시의 60세 이상 시니어 커뮤니티댄스 시민춤단이 함께 만나 춤으로 연결하고 소통한다. 

 

경상북도 소규모마을 활성화 지원사업으로 하늘꽃 마을 산촌살이 프로그램팀이 영주와 서울을 연결하는 다리 역할을 한 것이다. 

 

‘춤으로 잇다’ 프로그램 이름처럼 무섬과 육지를 연결하는 아름다운 외나무다리와 무섬마을의 고즈넉한 늦가을 풍경을 배경으로 영주 문수 하늘꽃 마을, 영주 창진동, 서울, 충주, 대구 등 시골과 도시의 서로 다른 사람들이 커뮤니티 댄스를 매개로 만나고 사귀고 소통한다. 

 

그중에서도 지난 10월 찾아가는 춤의학교로 보결춤을 경험한 ‘영주 마마댄스’ 어르신들과 3년째 매주 수요일 보결춤을 나누고 있다. 

▲ 영주시에서 치유의 춤 행사 열려  © 김수종 작가


60세 이상 어르신들이 주축이 된 ‘서울 마마댄스’팀이 만나서 함께 아름다운 무섬마을과 내성천을 무대로 마더스 프레젠트-안무 최보결 작품을 함께 공연하는 것이 클라이맥스가 될 것이다. 

 

마더스 프렌젠트는 똬리를 상징하는 스카프를 머리에 얹은 채 걷고 서로 인사하고 눈을 보고 부드럽게 터치하는 심플하면서도 두개골과 척추를 풀어주는 과학적인 움직임으로 구성되어 있다. 

 

똬리는 삶의 희노애락이며 서로 생명의 물을 부어주듯 인사하고 주고받는 사이 삶의 고통이 선물로 변형되는 연금술이자 명상과 같은 춤이다. 

 

지난 10월 서울에서 커뮤니티 댄스를 배운 며느리가 시부모님이 사시는 영주 창진동 마을회관에서 동네 어르신들과 힐링춤을 통해 바쁜 추수철 분주한 몸과 마음에 휴식과 이완을 선물했다. 

 

평생을 가족을 위해 노동하다 얻은 만성 통증을 뼈 호흡과 이완 움직임으로 완화하며 몸을 풀고 즐거운 즉흥 춤으로 자기 이름을 소개하며 한바탕 웃음에 마음이 풀린다. 

 

시어머니와 며느리가 같이 춤을 추고 몇십 년을 같은 동네 살았어도 못 느껴본 부드러운 터치를 경험하며 창진동 마마댄스 어르신들은 연신 "좋아요!", "감사해요!", "시원해요!", "재미있어요!", "계속하고 싶어요!"라고 하신다. 

 

새벽부터 일하느라 긴장했던 몸이 보결 털기 춤과 하이터치 더하기 빼기 춤을 경험하고 나서는 "전국을 시원하게 돌아댕기고 온 것 같아요." "내 몸이 있는 듯 없는 듯 신기하네요." "엄마를 만지는 것처럼 마음이 따뜻하지네요" "몸에 나비가 폴~ 날아와 앉은거 가테요."라고 했다. 

 

▲ 보결춤 행사 안내문  © 김수종 작가


힐링커뮤니티댄스는 최보결의 춤의 학교의 대표적인 프로그램이며 심신이 건강하고 행복한 삶을 살기 위한 예술치유교육 콘텐츠이다. 고운 모래가 흐르는 강 내성천은 최근 영주댐 건설 이후 모래가 많이 거칠어지고 육화를 막기 위해 트랙터로 모래밭을 수시로 갈고 있다. 

 

시골 마을 주민들과 하늘꽃 마을 주민들, 서울, 대구, 인천, 충추 등 도시에서 모인 서로 다른 사람들이 삶을 위한 예술, 치유의 춤을 통해, 함께 연결되고 춤추고 쉼과 평화와 사랑을 나눔으로써 우리의 몸과 마음과 영혼이 회복듯이 내성천도 본래의 모습을 회복하기를 기대한다.

daipapa@hanmail.net

▲ 김수종 작가     ©김수종 작가

*필자/김수종

김수종 작가는 1968년생으로 대학에서 종가학문인 철학을 공부한 덕에 같은 줄기인 문학과 역사에도 관심이 많다. 주로 역사, 문화와 관련된 유물 유적과 지역을 둘러보면서 연구도 하고 글도 쓰고 있다. 그동안 <열정과 집념으로 승부한다> <영주를 걷다> <역사 그리고 문화, 그 삶의 흔적을 거닐다> <지방이 살아야 대한민국이 산다> 등을 집필하여 책으로 출간했다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.

 

Connecting through Dance, Bogyeol Dance Workshop IN Yeongju Musum Village

-Healing Dance, Single-log Bridge Dance Performance, Humanities Special Lecture by Professor Seo Sang-wook

Author/Kim Soo-jong

 

On November 23-24, the ‘Connecting through Dance, Bogyeol Dance Workshop IN Yeongju Musum Village’ event will be held in Yeongju Musum Village, hosted by the School of Dance.

Senior community dance civic dance groups for those over 60 from rural and urban areas will meet and connect through dance, featuring healing dance, single-log bridge dance performances, and humanities special lectures by Professor Seo Sang-wook.

As a Gyeongsangbuk-do small village revitalization support project, the Sky Flower Village Mountain Village Living Program Team served as a bridge connecting Yeongju and Seoul.

Just like the name of the program ‘Connecting through Dance’, the beautiful single-log bridge connecting Musim and the mainland and the serene late autumn scenery of Musim Village as the background are the people from the countryside and the city, such as Munsu Sky Flower Village in Yeongju, Changjin-dong in Yeongju, Seoul, Chungju, and Daegu, who meet, socialize, and communicate through community dance.

Among them, the seniors of ‘Yeongju Mama Dance’ who experienced Bogyeol Dance at the visiting dance school last October have been sharing Bogyeol Dance every Wednesday for the third year.

The climax will be when the ‘Seoul Mama Dance’ team, which consists of seniors over 60 years old, meet and perform Mother’s Present - Choreography by Choi Bogyeol on the beautiful Musim Village and Naeseongcheon Stream.

Mother’s Present consists of simple yet scientific movements that relax the skull and spine, such as walking with a scarf symbolizing the saddle on their heads, greeting each other, looking into each other’s eyes, and gently touching each other.

The dance is the joys and sorrows of life, and it is an alchemy and meditation-like dance where the pain of life is transformed into a gift as we greet and exchange the water of life.

Last October, a daughter-in-law who learned community dance in Seoul gave a healing dance to the elders of the neighborhood at the Changjin-dong community center in Yeongju, where her parents-in-law live, and gave them a gift of rest and relaxation during the busy harvest season.

After working her whole life for her family, she relieved her chronic pain with bone breathing and relaxation movements, loosened her body, and introduced her name with a joyful impromptu dance, and her heart was relieved with laughter.

As the mother-in-law and daughter-in-law danced together and experienced a soft touch that they had never felt even after living in the same neighborhood for decades, the elders of Changjin-dong Mama Dance kept saying, “I like it!”, “Thank you!”, “It’s refreshing!”, “It’s fun!”, and “I want to keep doing it!”

After experiencing the Bogyeol Tteolgi dance and the Hi-Touch plus minus dance, which had been tense from working since dawn, the body said, “It feels like I’ve been touring around the country.” “It’s amazing how my body seems to exist and not exist.” “It feels warm, like touching my mom.” “It feels like a butterfly has landed on my body.”

Healing Community Dance is a representative program of Choi Bogyeol’s Dance School and is an art therapy education content for living a healthy and happy life. The Naeseongcheon River, where fine sand flows, has recently become much rougher since the construction of the Yeongju Dam, and the sand field is being plowed frequently with a tractor to prevent landslides.

We hope that the residents of rural villages, the residents of Sky Flower Village, and people from different cities such as Seoul, Daegu, Incheon, and Chungcheong will connect and dance together through art for life and healing dance, and share rest, peace, and love, and that the Naeseongcheon River will also recover its original form just as our bodies, minds, and souls recover.

 

daipapa@hanmail.net

 

*Author/Kim Soo-jong

 

Writer Kim Soo-jong was born in 1968 and studied philosophy, a major discipline, in college, so he is also interested in literature and history, which are similar disciplines. He mainly studies and writes while visiting historical and cultural relics and sites. He has written and published books such as <Competing with Passion and Determination>, <Walking through Yeongju>, <History and Culture, Walking the Traces of Life>, and <Regions Survive for Korea to Survive>.

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고
광고