팔공산(八公山)은 옛부터 아버지의 산 부악(父岳)이라 불렸다. 또한 세상의 중심되는 산 중악(中岳)이라고도 불렸다. 팔공산에 오르면 사방이 수평하다. 달구벌의 들판같은 너른 정상에 오르면 사방이 열린다. 천하를 호령할 듯한 신라 화랑의 풍류가 노는 곳같다.
10월 상달은 우리 민족의 하늘이 열린 달이다. 부여의 영공, 고구려의 동맹과 같은 팔공산 하늘굿이 열릴 판이다. 팔공산 비로봉에 천제단이 마련된 까닭이다. 2024년 음력 개천절 11월 3일. 삼국유사에 기록된 개천일은 단기 4357년 (음)10월 3일로 바로 이날이었다. 삼국유사의 고장 군위군 박세준 문화원장의 주도로 팔공산 천제가 역사적인 장을 열었다.
박세준 원장은 ‘군위군이 대구시에 편입됨과 팔공산이 국립공원으로 승격됨과 '삼국유사'가 유네스코에 등재됨을 하늘에 고하고 더불어 『삼국유사』고조선조에 나오는 건국이념인 홍익인간의 건국이념을 선양하고자 천제를 봉행한다’ 말했다. 이날 <천제 의식>은 하늘을 향해 고하는 태평소 소리를 따라 팔공산 비로봉에서 열렸다. 초헌관(김진열 군위군수)의 헌배에 이어 고천문(한문,한글) 낭독(오정환 의흥향교 전교, 김국진 문화원부원장) 아헌관(박창석대구시의원),종헌관(박세준문화원장)의 순서에 이어 음복례.망료제. 예필로 천제 의례를 마쳤다.
천제의식에 이어 <고천행사(울림과 알림의 마당)>가 열렸다. 하늘을 향한 고천으로 세상을 열었다. 말 그대로 영고(迎鼓)의 울림이었다. 북을 울려 사방을 떠도는 고혼을 불러 모았다.
‘이곳 팔공산은 6. 25때 가장 격전지였어요. 아직도 죽은 지 모르고 떠도는 젊은 넋들이 웃으며 춤추고 놀아요’ 박수관 명창이 말한다. 삼국유사 탑이 있는 근위군 하늘공원 마당에서 큰북공연에 이어 비로소 평화와 상생을 위한 비나리 축원판이 열렸다. 학이 하늘을 향해 나는 선비춤이 판을 열었다. 자유로움 그대로 바람의 향연처럼 너울너울 날아올랐다. 그리고 평화와 상생을 위한 도살풀이판이 펼쳐졌다. 살풀이 천 자락으로 불러 모은 영혼을 모아 중음신(中陰身)의 해원을 빌고 극락왕생을 발원하는 박수관 명창이 뗑그렁 뎅그렁 요령 소리에 맞추어 상여 소리로 곡(哭)을 했다.
천제는 하늘 가는 길에 대한 축원이다. 하느님 전 등장가세라는 말처럼, 소원을 빌고 하소연하는 길이 바로 사람이 사는 길이다. 하늘을 여는 천제, 비로소 비로봉에서 열렸다. 팔공산 자락을 타고 태백산맥 줄기가 너울대며 백두산을 들썩이는 내년 팔공산 천제 풍류 한마당은 계속 된다 한다.
*필자/김태균
문화평론가, 한국음악학 박사. 한국풍류문화원장, 전 국립극장 기획위원.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
The Heavenly Ritual Offering on Father's Mountain, Cheonje Bonghaeng Pungryuhanmadang
- Music critic Kim Tae-gyun
Palgongsan (八公山) has been called Father's Mountain, Buak (父岳) since ancient times. It was also called Jungak (中岳), the center of the world. When you climb Palgongsan, all directions are horizontal. When you climb the wide peak like the fields of Dalgubeol, all directions are open. It seems like a place where the Silla Hwarang's Pungryu, which seemed to be the world's best, played.
The first month of October is the month when the heavens open for our people. The Palgongsan Sky Festival, like Buyeo's Yeonggong and Goguryeo's Dongmaeng, will be held. This is why the Heavenly Altar was set up on Palgongsan's Birobong. Lunar New Year's Day, November 3, 2024. The Gaecheon Day recorded in Samguk Yusa was exactly this day, October 3, 4357 (lunar) of Dangi. The Palgongsan Cheonje opened a historic chapter under the leadership of Park Se-jun, the director of the Gunwi-gun Cultural Center, the home of Samguk Yusa.
Director Park Se-jin said, “We perform the Cheonje to announce to the heavens that the Geunwi-gun has been incorporated into Daegu City, that Palgongsan has been promoted to a national park, and that ‘Samguk Yusa’ has been registered as a UNESCO World Heritage Site, and to further promote the founding ideology of Hongik Ingan, which appears in the Gojoseon section of ‘Samguk Yusa’.” On this day, the <Cheonje Ceremony> was held at Birobong Peak in Palgongsan, following the sound of the Taepyeongso that reported to the heavens. Following the offering by the first official (Kim Jin-yeol, the governor of Gunwi-gun), the reading of the ancient text (Chinese characters, Korean characters) (Oh Jeong-hwan, the evangelist of Uihunghyanggyo, Kim Guk-jin, the vice director of the Cultural Center), the second official (Park Chang-seok, a member of the Daegu City Council), and the third official (Park Se-jun, the director of the Cultural Center) followed, and the Cheonje Ceremony was concluded with Eumbokrye, Mangryoje, and Yepil.
Following the celestial ritual, the <Gocheonhaengsa (Yard of Sound and Notification)> was held. The world was opened to the heavens as the heavens. It was literally the sound of a welcoming drum. The drums were struck to call together the spirits wandering in all directions.
“This place, Palgongsan, was the most fiercely contested battleground during the Korean War. The young spirits who still wander around, not knowing whether they are dead, are laughing, dancing, and playing,” says Park Su-gwan, a master singer. Following the big drum performance in the yard of the Gwanwigun Sky Park where the Samguk Yusa pagoda is located, the Binari prayer for peace and coexistence was finally held. The scholar’s dance, in which a crane flies toward the sky, opened the event. It soared like a feast of wind with freedom. And then the Dosalpuli for peace and coexistence was held. The souls gathered in the sallpuri cheonjari were prayed for the release of the middle yin body and the wish for rebirth in paradise, and the master singer Park Su-gwan wailed in the sound of a funeral rite to the sound of the ding-ding-ding-ding-ding-ding-ding-dong.
Cheonje is a prayer for the path to heaven. As the saying goes, “God, come and join us,” the path of praying and expressing one’s wishes is the path of human life. Cheonje, which opens the heavens, was finally held at Birobong. It is said that the Palgongsan Cheonje Pungryu Hanmadang, which will continue next year, will continue with the Taebaeksan Mountain Range swaying along the foot of Palgongsan Mountain and shaking Baekdusan Mountain.
*Author/Kim Tae-gyun
Cultural critic, Ph.D. in Korean musicology. Director of the Korean Pungryu Cultural Center, former planning committee member of the National Theater.