브레이크뉴스 노보림 기자= 서울시의 지하철 노선도가 40년 만에 바뀐다.
서울시는 시각·색채·디자인·인지·교통 등 분야별 전문가들의 자문을 거쳐 모두가 읽기 쉬운 ‘서울 지하철 노선도 디자인’를 13일 발표했다.
국제표준의 8선형 적용과 원형 형태를 적용한 2호선 순환선을 중심에 둬 강조하고, 지리적 정보를 고려한 노선 적용을 통해 이용자가 읽기 쉽고 효율적으로 길을 찾을 수 있도록 개선했다.
일반역과 동일한 형태의 태극 문양으로 혼재돼 사용되고 있는 환승역은 신호등 방식의 표기 방식으로 개선했다. 사용자가 쉽게 목적지를 따라갈 수 있도록 환승 되는 노선의 색상을 나열하고 연결 고리 형식으로 적용했다.
서울시는 관광객에게 현 위치를 방위로 이해할 수 있도록 도심과 외곽 지역 경계선과 인천공항, 바다, 강 등 주요 지리 정보를 노선도에 표현했다. 내년에는 랜드마크 아이콘을 노선도에 적용해 서울의 명소도 홍보할 예정이다.
아루러 서울시는 색약자, 시각약자, 고령인들도 보기 쉽도록 약자를 배려해 노선의 색상과 패턴을 새롭게 적용했다. 복잡한 지하철 노선도의 선형을 경로와 중요도에 따라 노선(△메인전철 △경전철 △도시철도 △간선철도)의 색상과 종류를 분류하고, 1~9호선의 메인전철을 중심으로 밝기와 선명도, 패턴을 적용해 선의 표현을 세분화했다.
외국인을 고려한 표기 방식도 개선했다. 기존에 역번호만 표기됐건 노선도에서 역번호와 노선을 함께 표기해 찾기 쉽도록 변경했다.
미디어에 적합한 비율의 디자인이 없어 역별로 제각각 적용되고 있는 기존 노선도를 온라인과 DID(디지털 정보 디스플레이), 핸드폰 등 다양한 디지털 환경에 적합한 1:1, 16:9의 두 가지 비율을 개발해 사용성을 높일 예정이다.
개선 노선도는 오는 18일 14시, 서울시청 다목적홀(8층)에서 열리는 ‘지하철 노선도 디자인 공청회’에서 지하철 노선도 관련 굿즈와 함께 공개된다. 최종 디자인은 시민과 다양한 분야의 전문가 의견수렴을 거쳐 올해 말 발표 예정이다.
break9874@naver.com
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
‘Citizens’ foot’ Seoul subway route changes for the first time in 40 years
Improvements made after consultation with experts. Improved visibility, consideration of tourists, design in consideration of the weak.
Break News Reporter No Bo-rim= Seoul's subway map is changing for the first time in 40 years.
On the 13th, the Seoul Metropolitan Government announced the ‘Seoul Subway Map Design’, which is easy for everyone to read, after consultation with experts in fields such as vision, color, design, perception, and transportation.
The application of the international standard's 8-line system and the circular shape of Line 2 were emphasized by placing it at the center, and the application of the route considering geographical information was improved so that users can easily read and find their way efficiently.
Transfer stations, which are mixed with the Taegeuk symbol in the same form as regular stations, have been improved to use traffic light markings. To help users easily follow their destinations, the colors of transfer routes were listed and applied in a connecting link format.
The city of Seoul expressed major geographic information, such as the boundary between the city center and its outskirts, Incheon Airport, the sea, and rivers, on the route map so that tourists can understand the current location in terms of direction. Next year, landmark icons will be applied to the route map to promote Seoul's famous landmarks.
In addition, the city of Seoul applied new colors and patterns to the routes to make them easier for color-blind, visually impaired, and elderly people to see. Classify the colors and types of lines (△Main subway, △Light rail, △City railway, △Breakway) on the complicated subway map according to route and importance, and apply brightness, clarity, and patterns focusing on the main trains of Lines 1 to 9. The expression of lines has been refined.
The notation method that takes foreigners into account has also been improved. Previously, only the station number was displayed, but the route map was changed to display the station number and route together to make it easier to find.
We plan to improve the usability of the existing route map, which is applied differently at each station due to the lack of a design with a ratio suitable for media, by developing two ratios of 1:1 and 16:9 suitable for various digital environments such as online, DID (digital information display), and mobile phones. am.
The improved route map will be unveiled along with goods related to the subway route map at the ‘Subway Map Design Public Hearing’ held at the Seoul City Hall Multipurpose Hall (8th floor) at 14:00 on the 18th. The final design is scheduled to be announced at the end of this year after gathering opinions from citizens and experts in various fields.