윤석열 대통령 "역대 최대 규모 추석성수품 공급하고 쿠폰 등 지원해야"

하나로마트에서 5차 비상경제민생회의 주재 "민생이 그 어느 때보다도 어렵다"

김기홍 기자 | 기사입력 2022/08/11 [13:32]

▲ 윤석열 대통령이 11일 서울 양재동 하나로마트에서 5차 비상경제민생회의를 주재하고 있다.<출처:뉴시스>  © 김기홍 기자


윤석열 대통령이 11일 "명절 장보기 부담을 조금이나마 덜 수 있도록 역대 최대 규모의 추석 성수품을 공급하고 정부도 할인 쿠폰 등으로 지원을 해야 한다"고 강조했다.

 

윤 대통령은 이날 서울 양재동 하나로마트에서 5차 비상경제민생회의를 주재하고 "명절맞이를 미리 준비해야 하는데 고물가, 집중호우 피해로 민생이 그 어느 때보다도 어렵다"며 이같이 밝혔다.

 

그러면서 "결식아동, 독거노인, 장애 있는 어려운 이웃들을 위해 무료급식을 지원하고 도시락 같은 대체 수단 마련도 철저히 준비해달라"며 "이번 호우 피해자들에 대한 지원이 추석 전까지 신속히 이뤄져야 한다"고 당부했다.

 

또 "고물가와 집중호우 피해로 민생이 어느 때보다도 어렵다"며 "추석만큼은 어려운 분들이 소외감 느끼지 않고 가족과 따뜻한 시간을 보낼 수 있도록 정부가 최선을 다해야 한다"고 강조했다.

 

이어 "결식아동·독거노인·장애 이웃들 급식지원과 도시락 대체수단 마련 등을 마련하라"고 지시했다.

 

더불어 "피해가 큰 지역 보상, 인명 피해 보상, 이재민 구호, 소상공인 지원 등 모든 행정력을 동원해서 추석 전 마무리 짓고 국민들이 따뜻한 추석을 보낼 수 있도록 해야 한다"며 "관련 부처와 지자체가 힘을 모아 2차 피해가 절대 발생 않도록 살피고 재난 방지에 만전을 기해 주시기를 바란다"고 당부했다.

 

윤 대통령은 "중소기업과 소상인에게 신속히 명절 자금을 공급해 근로자 임금 지급도 제때 이뤄질 수 있도록 해야 한다"며 "경제단체와 정부가 협력해 임금 체불을 방지하고 하도급 대금이 조기에 지급될 수 있도록 힘써주시기 바란다"고 덧붙였다.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

President Yoon Seok-yeol, "We need to supply the largest-ever Chuseok holiday gifts and support them with coupons"

"People's livelihood is more difficult than ever" presided over by the 5th emergency economic livelihood meeting at Hanaro Mart

-kihong Kim reporter 

 

President Yoon Seok-yeol emphasized on the 11th that "to alleviate the burden of shopping for the holidays, we need to supply the largest amount of Chuseok holiday items in history, and the government should also provide support with discount coupons."

 

President Yoon presided over the 5th emergency economic livelihood meeting at Hanaro Mart in Yangjae-dong, Seoul on the same day, and said, "We need to prepare for the holidays in advance, but due to high prices and heavy rain, people's livelihoods are more difficult than ever."

 

He also urged, "Please provide free meals for undernourished children, the elderly living alone, and neighbors in need with disabilities, and thoroughly prepare alternative means such as lunch boxes."

 

He also emphasized, "People's livelihood is more difficult than ever due to high prices and damage from torrential rain."

 

Then, he instructed, "Prepare meal support for undernourished children, the elderly living alone, and neighbors with disabilities and provision of alternative means for lunch boxes."

 

In addition, he said, "We need to mobilize all administrative powers such as compensation for high-damaged areas, compensation for human casualties, relief for victims, and support for small businesses so that the people can spend a warm Chuseok by completing it before Chuseok." We ask that you take precautions to ensure that no damage occurs and do your best to prevent disasters."

 

President Yoon said, "We need to provide SMEs and small business owners with holiday funds promptly so that workers' wages can be paid on time. “, he added.

 

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고