![]() |
【충북 브레이크뉴스】임창용 기자=충북 보은군이 여름철 집중호우에 대비하고 깨끗한 자연환경을 지키기 위해 하천과 계곡 내 불법시설물 일제 정비에 나섰다. 보은군은 하천의 공공성을 회복하고 안전하고 쾌적한 환경을 조성하고자 오는 6월 30일까지 ‘하천·계곡 내 불법시설 자진 철거 및 신고 기간’을 운영한다고 밝혔다.
이번 자진 철거 및 신고 기간은 하천구역 내에 무단으로 설치된 불법시설물을 군민들이 스스로 정비하도록 유도함으로써, 다가오는 여름철 집중호우 시 발생할 수 있는 수해와 안전사고 위험 요소를 사전에 차단하기 위해 마련됐다.
집중 단속 및 신고 대상은 하천 점용허가를 받지 않고 무단으로 설치한 모든 시설물이다. 대표적으로 계곡 주변에 설치된 평상, 그늘막, 방갈로, 데크, 물막이 시설을 비롯해 하천 부지 내 불법 경작 행위 등이 포함된다. 일반 행상인은 물론 식당 등 영업 업소 구분 없이 모두 단속 대상에 해당하며, 특히 사유지라 할지라도 법정 하천구역 내에 허가 없이 시설물을 설치했다면 불법행위로 규정된다.
보은군은 오는 6월 30일까지 스스로 신고하고 철거를 마치는 군민에게는 과태료, 이행강제금, 변상금 부과 등의 행정처분과 형사책임을 전면 면제해 주기로 했다. 또한 원활한 자진 정비를 돕기 위해 구체적인 철거 방법과 행정 절차를 안내하는 행정 컨설팅도 함께 지원한다.
그러나 이번 자진 신고 기간이 끝난 후에도 불법시설을 철거하지 않거나 은폐하려다 적발될 경우에는 관용 없는 강력한 행정처분이 내려진다. 관련 법령에 따라 막중한 변상금과 과태료가 부과되는 것은 물론, 형사 고발 조치와 강제 행정대집행이 단행된다. 이때 발생하는 행정대집행 비용 역시 불법행위자에게 전액 청구돼 징수될 예정이다.
안문규 보은군 건설과장은 “하천과 계곡은 특정 개인의 소유가 아닌 군민 모두가 함께 누리고 보호해야 할 소중한 공공자산”이라며 “강제 철거 등으로 인한 불이익을 받는 주민들이 없도록, 이번 자진 철거 및 신고 기간 내에 해당 시설물을 운영 중인 분들의 자발적인 참여와 적극적인 협조를 당부드린다”고 전했다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다. The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.)
Boeun County Encourages Voluntary Removal of Illegal Facilities in Rivers and Valleys Until End of June
Boeun County, North Chungcheong Province, has launched a comprehensive cleanup of illegal facilities within its rivers and valleys to prepare for summer torrential rains and protect the clean natural environment. The county announced that it will operate a "Voluntary Removal and Reporting Period for Illegal Facilities in Rivers and Valleys" until June 30 to restore the public nature of its rivers and create a safe and pleasant environment.
This voluntary removal and reporting period was established to proactively prevent potential flood damage and safety hazards that could occur during the upcoming summer torrential rains by encouraging residents to voluntarily clean up illegal facilities installed without permission within river areas.
The targets of the intensive crackdown and reporting are all facilities installed without permission or without obtaining a river occupancy permit. This includes, for example, platforms, sunshades, bungalows, decks, and water barriers installed around valleys, as well as illegal cultivation activities within river premises. The crackdown applies to everyone, regardless of whether they are ordinary street vendors or commercial establishments such as restaurants. In particular, even if the property is private, installing facilities without permission within a legally designated river zone is classified as an illegal act.
Boeun County has decided to completely exempt residents who voluntarily report and complete the removal of illegal facilities by June 30 from all administrative sanctions—such as fines, enforcement penalties, and compensation fees—as well as criminal liability. Additionally, administrative consulting will be provided to guide residents on specific removal methods and administrative procedures to facilitate smooth voluntary cleanup.
However, if illegal facilities are not removed or are discovered attempting to conceal them after this voluntary reporting period ends, strict administrative sanctions will be imposed without leniency. In accordance with relevant laws, hefty compensation fees and fines will be imposed, along with criminal prosecution and compulsory administrative enforcement. The costs incurred for such administrative enforcement will also be fully charged and collected from the perpetrators.
Ahn Mun-gyu, Head of the Construction Division of Boeun County, stated, “Rivers and valleys are not the property of specific individuals but are precious public assets that all county residents must enjoy and protect together.” He added, “To ensure that no residents suffer disadvantages due to forced demolition, I urge those operating the relevant facilities to voluntarily participate and actively cooperate during this voluntary demolition and reporting period.”
원본 기사 보기:충북 브레이크뉴스






















