광고

인터넷 신문사 발행인인 나의 월급은? 군인 ‘중령 월급’과 비슷!

[수필적 접근]빈한(貧寒)-궁핍(窮乏)한 언론자본 환경 속에서도 기자 근성(根性)을 내보일 수 있었음에, 내가 나를 위로한다!

문일석 발행인 | 기사입력 2026/05/12 [08:48]

대한민국의 자본주의 생성(生成) 과정은 거대자본에 의한 자본주의 체제완성이 아니었다. 그 출발을 보면, 천민(賤民) 자본주의 국가였다. 원래, 빈손으로 출발한, 맨손으로 출발한 자본주의 국가이다. 그러하니, 그 어떠한 자본주의 국가보다, 치열하고도 치열한, 맹렬한 자본주의 국가라 할 수 있다.

 

▲필자/ 문일석 본지 발행인.     ©브레이크뉴스

나는 한국과 같은, 치열한 자본주의 체제에서 살아남은 사람이다. 아주 출세한 놈(?)이다!

 

왜? 인터넷 신문사(브레이크뉴스)의 오너인 나의 월급(3,569,200원+국민연금 1,032,900=4,602,100원)은? 군인들이 받는 월급과 비교하면, 중령 급 월급(중령 10호봉=4,619,000원)에 해당한다. 매월 지급되는 국민연금까지를 합하면, 중령 월급쯤이다. 매월 월급을 수령, 은행에서 빌린 돈의 이자를 꼬박꼬박 내고 나머지 돈으로 살아간다. 그러하니 출세한 사람 축에 든다. 

 

1976년 단돈 3,000원을 가지고, 전남 장성역에서 서울행 야간열차를 타고, 빈 손으로 서울에 올라왔다. 탈(脫)시골 했다. 그 동안, 얼어 죽지도 않았다, 배고파, 굶어죽지도 않았다. 지금까지, 아주 잘 살아남았다. 나의 월급은 중령 수준인 만큼, 중령(中領)처럼 잘 살고 있다. 군인이 든 권총 대신, 나는 자판을 두들기며  산다.

 

나는, 그러면서, 결코 사치(奢侈)하지 않는다. 기자라는 핑계를 대면서, 연중 양복을 입지 않는다. 신발도 한 켤레가 전부이다. 신으면, 신발 바닥이 다 떨어질 때까지 신고 또 신는다. 머리도 종로3가 '이발공장'에서 일금 7,000원을 주고 깎는다. 날씨가 춥지 않을 때는 상의 내의-팬티-양말을 착용하지 않은, 맨몸차림이다. 세탁기의 전기요금을 절약하고, 세탁에 허비되는 시간을 아끼려는 요량이다. 사치할, 돈의 여력이 없다. 다만 좋아하는 맥주 2병(1500cc) 정도를 매일 마시는 수준. 식수대용이다. 돈이 부족하면, 편의점에서 구매, 마신다. 자가용 자동차도 없다. 1년 내내 기름 값을 지출하지 않는다. 대부분 걸어서 다닌다. 조금 먼 거리는 전철(무료)-버스를 타고 왕복 이동한다.

 

주변 사람들이 나를 가리켜서 “바늘로 찔러도, 피 한 방울 나오지 않을 사람 같다”라고 평한다. 누군가 나를 바늘로 찌르면? 나 역시 피가 주르르 흐를 사람이다. 평생 기자를 해서, 언제나, 늘 사실(事實) 추구형이기 때문에, 그렇게 보였을 수도 있음직하다.

 

▲ 필자 문일석의 글씨.    ©브레이크뉴스

뒤돌아보면, 난 그저 부모에 의해, 세상 속에 아무렇게나 던져진, 쓸모없고-모난 돌덩이 같은 존재였다. 부모가 중학교 1학년 학비(學費)만 전액 대줬다. 중 2-3학년 때는 호남지역의 극심(極甚)한 한해로 인해 학비 전액이 면제됐다. 고등학교 1-2-3학년은 농고(실업고) 실습 장학생으로, 학비무료 신분으로 공부했다. 오전에만 공부에 참여하고, 오후에는 학교 소유의 농장을 관리하는 일을 했었다. 부모가 학비 일체를 부담하지 않았다. 나는 대학(강남대)도 스스로 학비를 벌어 충당, 졸업했다.

 

이 처럼, 나는 자본주의의 맨 밑바닥 생활에 익숙했던 존재했다. 길가에 아무렇게나 구르는 돌처럼, 이리저리 구르면서, 또는 세상에 부대끼면서 생존해왔다.

 

그래도 살아남았다. 어떻게? 자본주의 체제였기 때문에 가능한 일이었다. 한때 잘 판매됐던 주간신문(‘주간현대’ ‘사건의 내막’) 덕분에 매체 생존을 이어왔다. 그 중, 내 생활은 주간신문-인터넷신문의 매체 발행인으로서, 현장의 사실(事實) 기록에 천착(穿鑿)한 일상이었다. 난 명철함 보다는 사실, 그 자체만을 추종, 나를 다스려왔다. 하는 일이 그러하니, 언론 권력자보다는 소인배(小人輩)라 할 수 있다. 나의 소명의식이 사회발전에 도움이 되는 동력(動力)이기를 빌고 또 빌었다. 매체를 통해 기록된 뉴스-정보들이 1차 사료적(史料的) 가치일 수 있는, ‘정직한 결과물’이기를 지향했다. 빈한(貧寒)-궁핍(窮乏)한 언론자본 환경 속에서도 끝내 환경에 매몰(埋沒)되지 않고, 기자 근성(根性)을 내보일 수 있었음에, 내가 나를 위로한다.

 

서울역에서 지근(至近) 거리인 서울시 서대문구 합동에 위치한 회사 사옥(178평) 등 자본주의를 헤엄칠 자산(資産)들도 축적됐다. 그 사옥에 물을 주며 가꿔온 꽃나무들에서 연중 화향(花香)들이 함께 한다. 도심 속의 이름 모를 새들도 찾아와 조잘거린다.

 

지난 5월8일은 어버이 날이었다. 난 던져진 돌 같은 존재였지만, 우리나라가 자본주의 체제였기에 살아남았다고 생각한다. 그, 원초적인 생존 동력(動力)은? 부모에게서 연유됐다. 내 부모는 모두 망(亡) 했다. 그리하여 지금 내가 할 수 있는 일이라곤, 아무 것도 없다. 이런 글로 부모에게 감사함을 표할 뿐이다. 나는 고백한다. 나는 한국식 자본주의가 좋다. 그리하여, 나는 한국에 살아남았다. 나는 한국이라서 살아남았다. 이런 나라가 좋다, 좋다, 아주 좋다!!! moonilsuk@saver.com

 

*필자/문일석. 시인. 신문사(본지) 발행인.

 

-나의 사무실 창문에 걸어둔 액자 없는, A4용지에 쓴 글씨.

-최근의 필자(문일석) 모습.

 

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

What is my salary as the publisher of an online newspaper? Similar to a soldier’s ‘Lieutenant Colonel’s salary’!

[Essayistic Approach] I comfort myself for being able to demonstrate the tenacity of a journalist even amidst a destitute and impoverished media capital environment!

- Moon Il-suk, Publisher of this Newspaper

 

The process of the formation of capitalism in South Korea was not the completion of a capitalist system by massive capital. Looking at its origins, it was a nation of "lowly" capitalism. It is a capitalist nation that originally started with empty hands, bare hands. Therefore, it can be said to be a capitalist nation that is fiercer, more intense, and more ferocious than any other capitalist nation.

I am someone who survived in a fierce capitalist system like Korea's. I am a very successful guy! Why? What is my salary as the owner of an online newspaper (Break News)? Compared to the salaries received by soldiers, it is equivalent to the pay of a Lieutenant Colonel (Lieutenant Colonel, 10th pay grade = 4,619,000 won). If you include the monthly National Pension, it amounts to roughly a Lieutenant Colonel's salary. I receive my monthly salary, diligently pay the interest on the money I borrowed from the bank, and live off the remainder. Thus, I am considered someone who has made it big.

In 1976, with just 3,000 won, I boarded a night train bound for Seoul at Jangseong Station in South Jeolla Province and came up to Seoul empty-handed. I had escaped the countryside. During that time, I did not freeze to death, nor did I starve to death. I have survived very well to this day. Since my salary is at the level of a Lieutenant Colonel, I am living well, just like one. Instead of a soldier holding a pistol, I live by typing on a keyboard.

And yet, I never live extravagantly. Using the excuse that I am a reporter, I do not wear a suit year-round. I own only one pair of shoes. Once I put them on, I wear them over and over again until the soles are completely worn out. I also get my hair cut at the "Barber Factory" in Jongno 3-ga for 7,000 won. When the weather isn't cold, I go barefoot, without wearing underwear, shorts, or socks. This is to save on electricity costs for the washing machine and to save time wasted on laundry. I do not have the financial means to live a luxury. I only drink about two bottles (1500cc) of my favorite beer every day. It serves as a substitute for drinking water. If I run out of money, I buy and drink it at a convenience store. I do not own a car. I do not spend money on gasoline for the entire year. I mostly walk. For slightly longer distances, I travel back and forth by subway (free) and bus.

People around me describe me by saying, "You look like someone who wouldn't draw a single drop of blood even if you pricked me with a needle." But if someone were to prick me with a needle? I, too, would be the kind of person whose blood would gush out. Having worked as a journalist my entire life, always striving for the facts, it is plausible that I appeared that way.

Looking back, I was merely a useless, jagged stone, carelessly tossed into the world by my parents. My parents paid the full tuition only for my first year of middle school. During my second and third years, my tuition was fully waived due to a severe drought in the Honam region. For my first, second, and third years of high school, I studied as a practical training scholarship student at an agricultural (vocational) high school, receiving free tuition. I attended classes only in the mornings and spent the afternoons managing a farm owned by the school. My parents did not bear any financial burden for my education. I even earned my own tuition to graduate from university (Kangnam University).

As such, I was a being accustomed to life at the very bottom of capitalism. Like a stone rolling haphazardly on the roadside, I survived by rolling here and there or struggling against the world. Yet, I survived. How? This was possible because it was a capitalist system. The media outlet survived thanks to weekly newspapers that once sold well ('Weekly Hyundai' and 'The Inside Story of the Incident'). During that time, my daily life as an internet newspaper publisher was one of obsessively focusing on recording the facts on the ground. I governed myself by pursuing only the facts themselves, rather than sagacity. Given the nature of my work, one could call me a petty person rather than a powerful figure in the media. I prayed and prayed that my sense of calling would serve as a driving force contributing to social development. I aimed for the news and information recorded through the media to be 'honest results' that could possess value as primary sources. I comfort myself for the fact that, even amidst the impoverished and destitute environment of media capital, I was able to demonstrate my journalistic spirit without ultimately being consumed by it.

Assets capable of navigating capitalism have also been accumulated, such as the company building (178 pyeong) located in Hapdong, Seodaemun-gu, Seoul, just a short distance from Seoul Station. The fragrance of flowers lingers year-round from the flowering trees I have watered and tended to in that building. Nameless birds from the city center also visit and chirp.

This past May 8th was Parents' Day. Although I was like a thrown stone, I believe I survived because our country operated under a capitalist system. What was that primal driving force for survival? It stemmed from my parents. Both of my parents have passed away. Consequently, there is nothing I can do now. I am merely expressing my gratitude to my parents through this writing. I confess. I like Korean-style capitalism. And so, I survived in Korea. I survived because it is Korea. I like this country, I like it, I really like it!!! moonilsuk@saver.com

 

*Author/Moon Il-suk. Poet. Publisher of the newspaper (this publication).

- Handwriting on an unframed A4 sheet of paper hanging in my office window.

- A recent photo of the author (Moon Il-suk).

기사제보 및 보도자료 119@breaknews.com
ⓒ 한국언론의 세대교체 브레이크뉴스 / 무단전재 및 재배포금지
 
  • 도배방지 이미지

광고
광고