대통령실이 13일 북한의 한국 무인기 북한 영공 침투 주장에 "내부 통제용으로 오히려 북한 내부가 흔들린다는 방증"이라고 밝혔다.
신원식 대통령실 국가안보실장은 이날 모 방송에 출연해 "(북한은) 평양 방공망이 뚫렸단 손해보다 체제 위협을 확대해 내부 통제 이점이 더 크다 판단한 것"이라며 이같이 전했다. 하지만 북한 주장 사실 여부 관련해선 '국익' 차원서 확인해 줄 수 없다고 밝혔다.
그러면서 "북한 주장대로 무인기가 북한으로 날아갔는지 그렇다면 무인기는 민간 대북 단체가 보낸 건지 등은 확인해줄 수 없다"며 "북한 발언을 정부에 일일이 사실관계를 확인해달라 요구하는 건 적절치 않다"고 말했다.
또 "(사실 여부) 확인해주면 북한이 원하는 남남갈등 상황이 전개될 것"이라며 "오랫동안 경험에 의하면 북한 발언에 대해선 무시하는 게 정답"이라고 밝혔다.
전날 밤 김여정 북한 노동당 부부장의 담화('한국 무인기 다시 발견되는 순간 끔찍한 참변 일어날 것')를 통한 위협에 대해선 "도발을 위한 명분 쌓기와 겸해 (북한) 내부 통제로 다시 긴장을 고조시키는 것"이라고 전했다.
이어 최근 북한이 '남북 간 육로를 끊고 요새화하는 공사를 진행한다'고 밝힌 의도 관련해선 "(북한 주민들) 대거 탈북을 막기 위한 것으로 상징적으로 대한민국과는 다른 나라란 걸 보여주기 위한 것"이라고 밝혔다.
더불어 연내 개최키로 한 한·미·일 정상회의에 대해선 "APEC(아시아태평양경제협력체) 정상회의·G20(주요 20개국) 정상회의 이후 연말께 연내는 넘지 않도록 (한·미·일) 의견 접근이 이뤄지고 있는 과정"이라고 밝혔다.
한편 신 실장은 북한이 지난 7~8일 최고인민회의에서 '적대적 두 국가론'을 반영한 개헌 작업을 진행하지 않았을 가능성에 대해 전날 다른 방송 인터뷰에서 "일단은 유보했다 평가하는 게 적당하고, 북한이 아직 민족·통일 개념을 대체할 논리를 마련하지 못한 듯하다"며 헌법 개정이 비공개로 이뤄졌을 가능성에 대해선 "낮다 본다"고 밝혔다.
앞서 지난 11일 북한 외무성은 중대 성명을 내고 "대한민국이 평양시에 무인기를 침투시키는 엄중한 정치·군사적 도발 행위를 감행했다"며 "(재발시) 즉시 행동으로 넘어갈 것"이라고 엄포성 메시지를 냈다.
*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Office of the President: “North Korea’s Claim of Drone Infiltration is for Internal Control… Evidence of Internal Disturbance”
National Security Office Director Shin Won-sik: "North Korea sees internal control benefits by expanding threats to the regime rather than the damage caused by the penetration of Pyongyang's air defense network.. If the facts are confirmed, conflicts between the South and the South will unfold.. Constitutional amendment seems to have been postponed, Korea-US-Japan meeting to be held at the end of the year"
-kihong Kim reporter
The Blue House stated on the 13th that North Korea's claim that a South Korean drone infiltrated North Korean airspace was "evidence that North Korea is shaking internally for internal control purposes."
Shin Won-sik, the director of the Blue House's National Security Office, appeared on a broadcast that day and said, "(North Korea) judged that the internal control benefits of expanding the threat to the regime are greater than the damage of having Pyongyang's air defense network breached." However, he stated that he could not confirm the truth of North Korea's claim due to "national interests."
He added, "We cannot confirm whether the drone flew to North Korea as North Korea claims, or if so, whether it was sent by a civilian pro-North Korea group," and "It is inappropriate to ask the government to confirm the facts of each and every North Korean statement."
He also stated, "If we confirm (the truth), the conflict between the South and the North that North Korea wants will unfold," and "Based on our long experience, the right thing to do is to ignore North Korea's statements." Regarding the threat made by Vice Department Director of the Workers' Party of Korea Kim Yo-jong the previous night ('If South Korean drones are discovered again, a terrible disaster will occur'), he said, "It is to build a pretext for provocation and to heighten tensions again through internal control (in North Korea)."
He then said, regarding North Korea's recent announcement that it is 'promoting construction to cut off the land route between the South and the North and fortify it,' it was 'to prevent (North Korean residents) from defecting in large numbers and to symbolically show that it is a different country from South Korea.'
In addition, regarding the Korea-US-Japan summit scheduled to be held within the year, he said, "After the APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation) summit and the G20 (Group of 20) summit, there is a process of reaching an agreement (with Korea, the US, and Japan) to not hold it later this year."
Meanwhile, regarding the possibility that North Korea did not proceed with the constitutional revision reflecting the “two hostile states” theory at the Supreme People’s Assembly on the 7th and 8th, Director Shin stated in a different broadcast interview the previous day, “It is appropriate to evaluate that it has been put on hold for now, and it seems that North Korea has not yet come up with a logic to replace the concept of nation and unification,” and regarding the possibility that the constitutional revision was carried out in secret, he said, “I think it is low.”
Earlier, on the 11th, the North Korean Foreign Ministry issued a major statement, saying, “South Korea has committed a serious political and military provocation by infiltrating Pyongyang with a drone,” and sent a threatening message that “(If it happens again) we will take action immediately.”